Traducción y mediación intercultural

Salidas Profesionales

En su enfoque profesional, el Máster en Traducción y Mediación Intercultural está orientado a la formación de:

- Traductores especializados (entornos sanitarios, técnicos, jurídicos,
económicos, audiovisuales y de los medios de comunicación)
- Traductores literarios y editoriales
- Mediadores culturales en entornos profesionales
- Gestores interculturales con alto conocimiento en lenguas


Asimismo, el Máster capacita para la investigación en Traducción e Interpretación, integrando los aspectos formativos del Programa de Estudios de Doctorado Traducción y Mediación Intercultural

 

Ficha

Inicio:
Curso 2012/2013
Centro Docente:
Facultad de Traducción y Documentación
Dirección/Coordinación:
María Rosario Mártín Ruano
Página web:
http://www.usal.es/mastertraduccion
Tipo de Enseñanza:
Presencial
Orientación:
Investigadora y Profesional
Idioma:
Español
Duración:
1 año académico
Nº de Créditos ECTS:
60 créditos ECTS
Título:
Máster Universitario en Traducción y mediación intercultural
Nº de plazas de nuevo ingreso:
Mínimo: 15
Máximo: 30
Coste en euros:
Información sobre precios
Becas, ayudas y de movilidad:
Nacional
Internacional