Titulación en fase de extinción.
El título de Licenciado en Traducción e Interpretación consta de 300 créditos LRU distribuidos en cuatro años académicos. Desde 2011-12 no se imparte docencia alguna, dado que este título se ha sustituido por el Grado en Traducción e Interpretación (ver el epígrafe de Grados) en el proceso de la nueva reordenación de titulaciones que supone la adaptación al Espacio Europeo de Educación Superior.
Desde el curso 2013-14 ya no hay convocatorias de examen en esta licenciatura debido a que se ha producido su completa extinción.
La inserción profesional es superior al 85%. Las Instituciones europeas y las agencias de traducción necesitan cada vez más traductores e intérpretes. Otra clara salida profesional es el mundo empresarial.
Para ser traductor e intérprete en cualquiera de las posibles opciones, ya sea como funcionario, bien como autónomo o bien como traductor asalariado en los sectores turísticos, inmobiliarios, y cualquier rama dedicada a la exportación e importación y a las publicaciones. Además existe la posibilidad de ejercer la profesión como traductor/intérprete "freelance".