Estudios Avanzados de Lenguas, Literaturas y Culturas de Asia Oriental

Presentación

El Máster Universitario en Estudios Avanzados de Lenguas, Literaturas y Culturas de Asia Oriental se implanta en la USAL 2021-22, una vez superado el proceso de verificación (de la Agencia para la Calidad del Sistema Universitario de Castilla y León, ACSUCyL, y del Consejo de Universidades).

Proporciona al estudiante una formación teórica y práctica especializada, desde el punto de vista lingüístico y cultural, que le facilitará comprender bien la realidad de China, Corea y Japón, con lo cual tendrá unas competencias importantes para integrarse en diversos entornos laborales de intercambio de productos, servicios y personas (empresas, turismo, enseñanza, etc.) en el ámbito asiático. Por otra parte, le habilitará para continuar su formación universitaria accediendo y participando en un programa de doctorado.

Los estudios duran un año académico (60 ECTS) y están organizados en una asignatura obligatoria (6 ECTS), optativas (42 ECTS) y el trabajo fin de máster (12 ECTS). Las optativas permiten al estudiante profundizar en uno de los tres itinerarios:

  • Itinerario 1. Estudios Chinos
  • Itinerario 2. Estudios Coreanos
  • Itinerario 3. Estudios Japoneses

 

Competencias

Competencias Básicas:

CB6: Poseer y comprender conocimientos que aporten una base u oportunidad de ser originales en el desarrollo y/o aplicación de ideas, a menudo en un contexto de investigación.

CB7. Los estudiantes sabrán aplicar los conocimientos adquiridos y su capacidad de resolución de problemas en entornos nuevos o poco conocidos dentro de contextos más amplios (o multidisciplinares) relacionados con su área de estudio

CB8. Los estudiantes serán capaces de integrar conocimientos y enfrentarse a la complejidad de formular juicios a partir de una información que, siendo incompleta o limitada, incluya reflexiones sobre las responsabilidades sociales y éticas vinculadas a la aplicación de sus conocimientos y juicios.

CB9. Los estudiantes sabrán comunicar sus conclusiones –y los conocimientos y razones últimas que las sustentan- a públicos especializados y no especializados de un modo claro y sin ambigüedades.

CB10. Los estudiantes poseerán las habilidades de aprendizaje que les permitan continuar estudiando de un modo que habrá de ser en gran medida autodirigido o autónomo.

Competencias generales:

CG1. Capacidad de análisis, de síntesis y de formulación de juicios a partir de la información disponible. Estudiar minuciosamente un problema, caso, artículo, situación, etc. y resumir y recopilar lo más relevante de ello, siendo capaz de formular un juicio que incluya una reflexión sobre las responsabilidades sociales y éticas de su eventual aplicación.

CG2. Capacidad de organización y planificación. Saber fijar los pasos a seguir y/o estructurar procesalmente para alcanzar un objetivo, distribuyendo convenientemente los recursos materiales y humanos con los que cuenta, asignando a cada uno funciones concretas.

CG3. Capacidad de comunicación y trabajo en equipo. Saber comunicar las razones de sus ideas y conclusiones de modo claro a públicos especializados y no especializados.

Competencias Especificas:

CE1. Adquirir y desarrollar conocimientos avanzados de la lengua de especialidad (chino [mandarín], coreano o japonés), en lo que se refiere a su descripción gramatical, y dominio instrumental de la misma (nivel B2-C1).

CE2. Seleccionar las técnicas y métodos de trabajo adecuados en el campo de la lingüística, la literatura, y la teoría y crítica literarias.

CE3. Tener capacidad para comunicarse oralmente y por escrito en la lengua de especialidad (chino [mandarín], coreano o japonés), en contextos académicos y profesionales específicos, especialmente culturales, socioeconómicos y políticos.

CE4. Ser capaz de acceder a la información sobre datos filológicos y culturales en los países y lenguas de Asia Oriental estudiados.

CE5. Poseer conocimiento y saber valorar la producción literaria en una Lengua Asiática y su contexto histórico y cultural en las épocas antigua, clásica y contemporánea, usando las fuentes primarias.

CE6. Perfeccionar la comunicación oral y escrita de la lengua española.

CE7. Analizar textos y discursos literarios y textos y discursos lingüísticos utilizando apropiadamente las técnicas de contraste y análisis.

CE8. Desempeñar actividades de asesoramiento cultural y lingüístico en un ámbito nacional e internacional, así como en el ámbito de la empresa privada.

CE9. Poseer los conocimientos avanzados de la lengua y literatura del itinerario elegido (chino [mandarín], coreano o japonés) a través de sus fuentes primarias, así como su vigencia y contextualización en el mundo de la literatura contemporánea.

CE10. Utilizar el idioma del itinerario elegido (chino, coreano o japonés) para fines académicos y profesionales relacionados con la investigación en los ámbitos de la filología, traducción, adquisición y enseñanza de segundas lenguas.

CE11. Argumentar críticamente, emitir juicios y aportar ideas a partir del análisis de la información procedente de la producción científica en estas áreas.

CE12 - Distinguir y contrastar los distintos modelos teóricos y metodológicos aplicados al estudio académico de la adquisición, la enseñanza y el uso del idioma del itinerario elegido como lengua extranjera en contextos multilingües y multiculturales, así como a sus estudios literarios y culturales.

CE13. Resolver problemas en entornos académicos y/o profesionales multiculturales vinculados con el estudio de la adquisición, la enseñanza y el uso de la lengua del itinerario elegido como lengua extranjera en contextos multilingües y multiculturales, así como a sus estudios literarios y culturales.

CE14. Capacitar al alumno para realizar un trabajo original de investigación que sintetice el conjunto de competencias desarrolladas en el Máster según el itinerario escogido.

CE15. Proveer al alumno con un conocimiento profundo de los elementos culturales de China, Japón o Corea en el contexto de Asia Oriental y desarrollar su capacidad de análisis y contextualización de la producción derivada de dichas culturas.

 

Perfil de Ingreso

Las características personales (sensibilidades, aptitudes, capacidades específicas) y académicas de aquellas personas que se consideran más adecuadas para iniciar los estudios de máster en ‘Lenguas, Literaturas y Culturas de Asia Oriental’ son:

  • Inquietud intelectual, deseo de conocer nuevos horizontes culturales, curiosidad y sensibilidad por la investigación de las manifestaciones de la lengua, la literatura y las diferentes manifestaciones culturales de las sociedades china, coreana y japonesa.
  • Conocimientos intermedios en el ámbito de la lingüística y literatura, en sus diferentes manifestaciones y contextos de las lenguas china/ coreana/ japonesa.
  • Capacidades para la comprensión y expresión orales y escritas en lenguas china/ coreana/ y japonesa equivalente a un nivel B1 (dominio operativo eficaz) del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: aprendizaje, enseñanza y evaluación.
  • Habilidad para apreciar la comunicación como fenómeno complejo en una sociedad cambiante y dinámica.
  • Interés por la diversidad cultural.
  • Habilidades para el manejo de herramientas de acceso a la información.
  • Capacidad para el trabajo autónomo.

El Máster Universitario en Estudios Avanzados en Lenguas, Literaturas y Culturas de Asia Oriental va destinado preferentemente a graduados en Estudios de Asia Oriental con vocación docente e investigadora. También va destinado a licenciados o graduados de otras filologías modernas, si cumplen los requisitos lingüísticos exigidos.

El máster está orientado a los siguientes destinatarios:

  • Graduados en Estudios de Asia Oriental.
  • Profesores de chino, coreano y japonés en activo, tanto de centros de Enseñanza Secundaria y de Escuelas Oficiales de Idiomas, como de otras instituciones.
  • Profesionales que trabajan en el campo de la traducción en lenguas china/coreana/japonesa.
  • Profesores universitarios que imparten docencia en titulaciones con materias relacionadas con las lenguas china/coreana/japonesa.

El Máster está orientado tanto a la formación de profesionales de la enseñanza de la lengua china/coreana/japonesa como Lengua Extranjera como a la preparación de futuros investigadores en el ámbito académico. Los contenidos ofertados se adaptan asimismo a las necesidades curriculares de futuros mediadores culturales en entornos profesionales como los medios de comunicación, editoriales, embajadas, ministerios, archivos y bibliotecas.

Habida cuenta de la orientación intercultural del Máster y la impartición de la mayor parte de sus contenidos en lenguas china/coreana/japonesa, y en menor medida en lengua española. Los Graduados en Estudios de Asia Oriental, que comprendan las menciones de chino, coreano y japonés, no necesitarán aportar más documentación que su título. Los procedentes de otras especialidades necesitarán aportar la documentación pertinente que acredite un nivel de dominio lingüístico intermedio en las lenguas mencionadas.

También se recomienda poder dedicarse en exclusividad a este Máster.

Acceso, Preinscripción, Admisión y Matrícula

No puede quedar vacia esta pagina

Criterios de Admisión

En el Máster se admiten como el número límite de 30 estudiantes. El órgano encargado de la selección y admisión de los estudiantes es la Comisión Académica del Máster, compuesta al menos por el Presidente, dos profesores, uno de los cuales actuará como Secretario y un estudiante del master. La representación de los estudiantes será siempre al menos del 25%.

La Comisión Académica ha establecido los siguientes criterios de admisión de los estudiantes: En caso de que el número de estudiantes solicitantes superase el máximo, los candidatos serán seleccionados en función de los siguientes criterios:

CRITERIOS

PONDERACIÓN

     Conocimiento y dominio de las lenguas china/coreana/japonesa.

40%

     Curriculum Vitae y nota media del expediente

30%

     Carta de motivación redactada en chino/coreano/japonés

15%

     Experiencia profesional en la enseñanza del chino/coreano/japonés

5%

     Tener experiencia investigadora en el área de conocimiento de Asia        Oriental

5%

      Entrevista personal, si se considera procedente.

5%

 

En el caso de estudiantes con necesidades educativas específicas derivadas de discapacidad, la Comisión Académica evaluará las recomendaciones, los servicios de apoyo y asesoramiento adecuados, de la Unidad de Atención a Universitarios con Discapacidad, SAS, y estudiará la necesidad de posibles adaptaciones curriculares, itinerarios o estudios alternativos.

El Máster no contempla condiciones ni pruebas de acceso especiales a excepción de la acreditación del conocimiento y nivel requerido de las lenguas china/coreana/japonesa de los candidatos que no son Graduado en el Grado de Estudios de Asia Oriental.

Los criterios de valoración se publicarán con anterioridad al inicio del proceso de selección de candidatos.

En caso de resolución favorable al interesado, el acceso a los estudios de máster no implicará, en ningún caso y tal como se recoge en el RD 1393/2007, la homologación del título extranjero del que esté en posesión la persona interesada ni el reconocimiento del mismo a otros efectos que no sean los de cursar los mencionados estudios.

Tanto las fechas de preinscripción como de matrícula se publican todos los años con la suficiente antelación en la página web y a través de los otros medios mencionados en el apartado 4.1.

El proceso de selección y admisión de solicitudes se regirán por los principios de objetividad, imparcialidad, mérito y capacidad.

La solicitud incluirá la siguiente documentación:

  • Impreso de solicitud.
  • Acreditación del pago de las tasas, incluyendo, en su caso, la acreditación del abono de las mismas por la comprobación del expediente del título extranjero para acceder al Máster.
  • Copia del DNI o pasaporte.
  • Copia legalizada del Título de Grado o nivel académico equivalente.
  • Curriculum vitae
  • Certificación original o copia legalizada del expediente académico.

Apoyo y Orientación

A nivel institucional, la Universidad de Salamanca cuenta principalmente con los siguientes servicios de apoyo y orientación a todos los estudiantes:

  • El Servicio de Promoción, Información y Orientación Universitaria (SPIO) ofrece una atención individualizada de carácter psicopedagógico dirigida a atender las cuestiones asociadas con el estudio y el aprendizaje, la planificación de la carrera y la orientación del perfil formativo del estudiante. También asesora en cuestiones de normativas, becas y ayudas, alojamiento, intercambios lingüísticos, etc.
  • El Servicio de Asuntos Sociales (SAS) ofrece apoyo y asesoramiento en diferentes ámbitos: apoyo social, extranjeros, discapacidad, voluntariado, mayores, salud mental, sexualidad, lenguaje, adicciones y conducta alimentaria.
  • La Unidad de Atención a Universitarios con Discapacidad del SAS ofrece servicios al objeto de garantizar un apoyo, asesoramiento y atención profesionalizada para dar respuesta a las necesidades que presentan en su vida académica los estudiantes con algún tipo de discapacidad. Para ello, identifica las necesidades concretas que estos estudiantes pueden tener en las situaciones cotidianas académicas (de itinerario y acceso al aula, la docencia, incluyendo prácticas y tutorías, y las pruebas de evaluación) y para cada una de estas situaciones propone recomendaciones para ayudar a los profesores en su relación docente con sus estudiantes. Además, elabora la carta de adaptaciones curriculares individualizad del estudiante, en los casos en los que procede.
  • El Servicio de Inserción Profesional, Prácticas y Empleo (SIPPE) pretende mejorar la empleabilidad de los titulados y estudiantes de la USAL y facilitar su inserción profesional. Para ello realiza acciones de orientación profesional, gestión de las prácticas externas curriculares y extracurriculares, gestión de ofertas de empleo, formación y desarrollo de competencias profesionales para la empleabilidad, y asesoramiento para la creación de empresas.Desde el propio MU, se desarrollarán las siguientes actuaciones de orientación a los estudiantes matriculados:

Desde el propio MU, se desarrollarán las siguientes actuaciones de orientación a los estudiantes matriculados:

  • Asignación de tutores: al comienzo de cada curso, a todos los estudiantes matriculados se les asignará un tutor, encargado de guiar y atender las necesidades específicas de cada uno de los estudiantes en período de formación. La Comisión Académica del Máster revisará la lista de asignación de tutores y directores de los TFM.
  • A los estudiantes extranjeros el Coordinador, la Comisión Académica y los becarios del departamento, exalumnos del máster, les ayudarán en todos los trámites administrativos, sobre todo en labores de traducción, interpretación, y asesoramiento diverso.
  • Los estudiantes con necesidades educativas especiales o algún grado de discapacidad serán atendidos por los profesores en colaboración con los profesionales del Servicio de Asistencia Social (SAS) para que puedan cursar con éxito el Máster.”

Reconocimiento y Transferencia de Créditos

Número máximo de ECTS que pueden reconocerse por haber cursado Títulos Propios: 9 ECTS.

Número máximo de ECTS que pueden reconocerse por Acreditación de Experiencia Laboral y Profesional: 9 ECTS.
 

El plazo para presentar solicitudes de reconocimiento de créditos, coincidirá con el plazo de matrícula establecido. El impreso de solicitud, junto con la documentación acreditativa en cada caso, deberá ser presentado en la Secretaría donde se formalice la matrícula. 

Más información sobre la normativa y el formulario.

Plan de Estudios

Plan de Estudios (PDF)

Guía Académica Curso 2022/2023

Horarios y Distribución de Grupos

Fichas de las Asignaturas

Fecha de la última actualización: 15/09/2021

FICHAS ASIGNATURAS JAPONÉS.pdf FICHAS ASIGNATURAS- CHINO.pdf

Guía académica curso 2022/2023

Horarios y Distribución de Grupos

Fichas de las Asignaturas

Fecha de la última actualización: 15/09/2021

FICHAS ASIGNATURAS JAPONÉS.pdf FICHAS ASIGNATURAS- CHINO.pdf

Salidas académicas y profesionales

Es de importancia estratégica para la Comunidad de Castilla y León y para España contar con un centro de formación a nivel de Grado y de Máster universitarios que proporcione titulados bien formados y con amplios y profundos conocimientos de la idiosincrasia lingüística y cultural de los países asiáticos más importantes para responder a estas nuevas necesidades sociales y de mercado.

En un mundo terciarizado, en el que las empresas más que requerir en los egresados conocimientos muy especializados en materias concretas, que ellas son capaces de proveer mejor y antes que las propias universidades, prefieren trabajadores con amplias competencias, con conocimientos lingüísticos y culturales, provistos de un pensamiento flexible que les permita adaptarse a los diversos tipos de trabajo; el Máster que proponemos, combinado en la mayoría de los alumnos con el Grado en Estudios de Asia Oriental, adquirirán una alta capacitación que les permitirá desempeñar profesiones como las que se indican a continuación:

  • Mediación intercultural para la interpretación y traducción, asesoramiento lingüístico empresarial e institucional, turismo especializado, intermediación en las relaciones culturales, sociales o comerciales entre individuos, entidades y empresas públicas y privadas de Castilla y León, España, Europa y Asia.
  • Gestión cultural y asesoramiento lingüístico en contextos empresariales, industriales o técnico-profesionales en los que se requiera un especialista en temas asiático: medios de comunicación, editoriales, diplomacia, relaciones y asesoramiento económico, empresas relacionadas con la educación, la traducción y la cultura; desarrolladores de software (industria poderosa en el entorno japonés, coreano y chino) y de portales o páginas electrónicas, etc.
  • Análisis sociopolíticos o económicos de aspectos de los países asiáticos por encargo de instituciones o empresas.
  • Asesoramiento lingüístico de la Administración Pública para gestión de bienes culturales: apoyo directo en tareas de Biblioteconomía, Archivística y Museística, y en temas relacionados con las culturas de Asia Oriental. Asesoramiento a los responsables de instituciones en las relaciones con personas de los países asiáticos.
  • Docencia de la lengua española como lengua extranjera (ELE) en los Centros del Instituto Cervantes emplazados en Japón, Corea y China; docencia de la lengua y cultura española en universidades de la zona o centros de enseñanza secundaria que ofrezcan esta materia.
  • Docencia de la lengua japonesa/ coreana/china y sus culturas en contextos universitarios o de enseñanza secundaria: Escuelas Oficiales de Idiomas; Institutos Universitarios; Universidades Populares; Cursos de Verano; Academias e Instituciones.
  • Acceso a la cualificación propia de futuros investigadores o expertos en Estudios Asiáticos, que completen la formación recibida en el grado, mediante la realización de postgrados o doctorados específicos, especialmente el Máster que proponemos.

Indicadores de calidad e informes externos

  • Evaluaciones externas. Este título oficial se somete periódicamente a evaluaciones por parte de la Agencia para la Calidad del Sistema Universitario de Castilla y León (ACSUCyL), en cuyo buscador de títulos universitarios se pueden consultar los diferentes informes de evaluación externa:

Becas, ayudas al estudio y a la movilidad

Contacto

Máster Universitario en Estudios Avanzados de Lenguas, Literaturas y Culturas de Asia Oriental
Facultad de Filología
ACCESO A LA PREINSCRIPCIÓN

Ficha

  • Título oficial: Máster Universitario de Estudios Avanzados de Lenguas, Literaturas y Culturas de Asia Oriental por la Universidad de Salamanca
  • Rama de conocimiento: Arte y Humanidades
  • Centro: Facultad de Filología
  • Dirección: Hye Jeoung Kim
  • Tipo de enseñanza: Presencial
  • Idiomas: Chino, Coreano, Español, Japonés
  • Duración: 1 curso académico
  • Créditos ECTS: 60 ECTS.
  • Plazas de nuevo ingreso: 30