Arte y Humanidades

Presentación

Competencias

Perfil de Ingreso

Acceso, Preinscripción, Admisión y Matrícula

Criterios de Admisión

Apoyo y Orientación

Reconocimiento y Transferencia de Créditos

Guía Académica

Adaptación del Calendario Académico

 

 

Información de interés sobre Matrícula

 

Información de interés sobre la matrícula:

 

Matricula/ Academic Fees of the Master’s program:

Matricula/ Academic Fees: 2594.90 euros para estudiantes nacionales, UE y extranjeros. Es la misma tasa en USAL y UVA.

 

Tuition Fees: This Master’s academic fees are the same for foreign, national and EU students both at the University of Salamanca and Valladolid.

 

Pago de la Matrícula/ Payment:


Por transferencia bancaria la siguiente nº de cuenta de la Universidad de Salamanca:

UNIVERSIDAD DE SALAMANCA MATRICULA DE MASTER UNIVERSITARIO

Entidad Bancaria / Bank: Banco de Santander. Calle Zamora nº 6-12. 37002 Salamanca.

IBAN ES97 0049 1843 412810186242

CÓDIGO SWIFT / SWIFT CODE: BSCHESMM

CÓDIGO DE TASA: 0

 

Este pago no queda reflejado de forma automática en el sistema informático de matriculación por lo que deberás aportar el justificante de la transferencia, junto con el resto de documentación requerida, en la Secretaría del Centro.

 

You need to present proof of payment at the Secretary of the Faculty of Philology since the Faculty is not notified automatically.

Payment Plans: The University accepts payment by installments.
Two-Year Part-Time Enrollment Plans for the Master’s are available.

 

 

Documentación:


Documentación:

  • Copia del título universitario.
  • Copia del expediente acadéemico con mención expresa de la nota media alcanzada.
  • Curriculum vitae.
  • Carta de motivación
  • Acreditación de los conocimientos de lengua inglesa en el nivel C1, correspondientes al Marco de Referencia Europeo para las Lenguas (no es necesario si se trata de una licenciatura en Filología Inglesa)
  • Copia del DNI o pasaporte.

 

 

  •  

 

Application: Documents

To Apply to the Master’s Program, ALL students must complete the Application form and submit the following documentation:

  • Legalized Copy of university degree.
  • Legalized Copy of academic transcripts that indicate student grade point average, name of courses, duration, number of credits.
  • Curriculum vitae.
  • Letter of purpose
  • Certification of English Language Competency at a C1 level under the European Framework for Languages.
  • Scanned Copy of your ID or Passport.

 

  • IMPORTANT: ALL DOCUMENTS THAT REQUIRE TRANSLATION MUST INCLUDE CERTIFIED AND LEGALIZED TRANSLATIONS INTO SPANISH

 

 

ACCESO, PREINSCRIPCIÓN, ADMISIÓN Y MATRÍCULA

http://www.usal.es/preinscripcion-masteres

http://www.usal.es/matricula-y-automatricula

 

 

  • Plazo único obligatorio de presentación: del 20 de abril al 30 de junio

 

Los periodos de admisión y matrícula son los siguientes:

Se puede subir la documentación a lo largo del período de inscripción así como en el resto de períodos habilitados para ello excepto de revisión de documentación y asignación de admitidos:                                       Plazos de Automatrícula                   

Hasta el 8 de abril                                           Del 12 de abril al 30 de mayo

Hasta el 3 de junioDel 7 al 25 de junio

Hasta el día 22 de julio                                     Del  26 al 29 de julio

 

            Hasta el 9 de septiembre                                   Del 13 al 21 de septiembre

            Hasta el 17 de septiembre                                 Del 29 al 29 de septiembre

 

Quinto periodo de admisión y matrícula: en este listado solamente podrán admitirse estudiantes que reúnan los requisitos de admisión y hayan presentado la documentación correctamente, siempre que queden plazas vacantes.

 

For Information on ACCESS, PRE-ENROLMENT, ADMISSION AND ENROLMENT check

http://www.usal.es/preinscripcion-masteres

 

Information in English

http://www.usal.es/files/information_in_english_master.pdf

 

 

 

Acceso Automatrícula

Self Pre-enrolment: Information in English

http://www.usal.es/instrucciones-automatricula-master-universitario

 

Instrucciones automatrícula

http://www.usal.es/instrucciones-automatricula-master-universitario

 

 

 

Formas de Pago:

Los alumnos NO RESIDENTES EN ESPAÑA Y QUE NO SEAN TITULARES DE UNA CUENTA BANCARIA ESPAÑOLA podrán realizar el pago mediante TRANSFERENCIA bancaria en el siguiente nº de cuenta de la Universidad de Salamanca:

             UNIVERSIDAD DE SALAMANCA

             Matrícula en Máster Universitario

             Entidad Bancaria: Banco Santander (C/ Zamora nº 6-12 -37002 Salamanca)        

             Cuenta nº: IBAN ES97 0049 1843 412810186242

             CÓDIGO SWIFT: BSCHESMM

             CÓDIGO DE TASA: 0

  • Este  pago no queda reflejado de forma automática en el sistema informático de matriculación por lo que deberás aportar el justificante de la transferencia, junto con el resto de documentación requerida, en la Secretaría del Centro.

Al finalizar la automatrícula, podrá guardar e imprimir el recibo de matrícula. En caso de tener algún problema a la hora de imprimir los recibos correspondientes, podrá solicitar un duplicado en la Secretaría del Centro.

 

Forms of Payment

- CREDIT OR DEBIT CARD (Maestro, MasterCard, Visa and Visa

Electron) and PAYPAL. See Payment policy and Terms and conditions of use.

- Students who are NON-RESIDENTS OF SPAIN AND DO NOT HOLD A

SPANISH BANK ACCOUNT can pay by bank TRANSFER to the following

account no. of the University of Salamanca:

 

UNIVERSITY OF SALAMANCA

Enrolment in University Master’s Degree

Banking institution: Banco Santander (C/ Zamora nº 6-12

-37002 Salamanca)

Account no.: IBAN ES97 0049 1843 412810186242

SWIFT CODE: BSCHESMM

FEE CODE: 0

 

This payment will not be automatically reflected in the

enrolment computer system, so that proof of payment

must be submitted alongside the rest of required

documents at the Secretary’s Office of the Centre.

 

After completing the self enrolment process, the enrolment

receipt may be saved and printed. Should you have any

problems printing the corresponding receipts, a duplicate

may be requested at the Secretary’s Office of the Centre.

 

 

Evaluación del Título Extranjero

http://www.usal.es/acceso-preinscripcion-y-matricula-en-masteres-universitarios-titulo-extranjero

 

LOS ESTUDIANTES CON TÍTULOS DE EDUCACIÓN SUPERIOR NO PERTENECIENTES AL ESPACIO EUROPEO DE EDUCACIÓN SUPERIOR 

tienen que tramitar la Evaluación del Título Extranjero de sus estudios (o bien presentar la correspondiente homologación de su título en el Ministerio de Educación), además de la pre-inscripción.

La Evaluación del Título Extranjero es independiente de la presentación de la preinscripción o admisión al máster universitario. Un estudiante puede ser admitido al máster, pero si no ha tramitado su Evaluación del Título Extranjero ante la Universidad, no podrá formalizar la matrícula. Los estudiantes tienen que:

1. Rellenar el Impreso de Evaluación (y abonar tasas de  210,97 €)

 

y adjuntar la documentación siguiente:

 

a) Copia del D.N.I. o pasaporte.

b) Copia legalizada del título de Grado o nivel académico equivalente.

c) Certificación original o copia, debidamente legalizadas, de las asignaturas cursadas en el Grado o nivel académico equivalente, con mención expresa de su denominación, duración y calificación.

d) Justificación original o copia, debidamente legalizadas, de que el título aportado faculta, en el país expedidor del mismo, para el acceso a las enseñanzas de Máster.

e) Acreditación del abono de precios públicos por establecimiento de la equivalencia del título extranjero para acceder al Máster. Este requisito es necesario para la tramitación del expediente.

 

Se enviarán a:

Sección de Estudios de Grado y Máster

Patio de Escuelas 1

37008 Salamanca (Spain) (see map)

Tel: 00 34 923 294500 (Ext. 1172, 1613)

Fax: 00 34 923 294502

  •  

 

(Se presentará por correo postal, mensajería o de forma

presencial. No se admitirá ningún otro medio de presentación: correo electrónico, fax...).

 

Los documentos deberán presentarse legalizados por vía diplomática o, en su caso, mediante la apostilla del Convenio de La Haya. A efectos de lo dispuesto

sobre aportación de copias compulsadas, la legalización o apostilla deberán figurar sobre el documento original, antes de la realización de la copia que se

vaya a compulsar por la autoridad competente. En caso de documentos autenticados, deben serlo por notario público.

 

 

 

 

Assessment of Foreign Qualification Transcripts

 

IN addition to the Application for the Program, Students who HOLD AN INTERNATIONAL DEGREE FROM A UNIVERSITY THAT DOES NOT BELONG TO THE EUROPEAN SYSTEM OF HIGHER EDUCATION 

need to apply for the Assessment of Foreign Qualification Transcripts

at the University of Salamanca (Evaluación del Título Extranjero), unless they already have the official recognition of their degree from the Spanish Ministry of Education (homologación del título en el Ministerio de Educación).

The Degree Evaluation forms must be submitted separately from the Master’s Application forms. A student may be admitted to the Master’s program, but if the evaluation has not been processed and approved, the student may not register for classes. Students should:

  1. Send Foreign Degree Application Form (and pay a 210,97 euros) fee

 

http://www.usal.es/files/Information_access_pre-enrolment_admission_and_enrolment.pdf

 

 

The application must include the following DOCUMENTATION:

 

- Proof of payment of the public fees required for verification of the foreign

qualification transcript that gives access to the master’s degree. This is an

essential requirement for its processing.

 

- Copy of the student’s national ID or passport.

- Legalized copy of the undergraduate degree or equivalent academic level

certificate.

- Original certification or duly legalized copy of the courses taken as part of the

undergraduate degree or equivalent academic degree, specifying name, duration

and grade obtained.

 

- Original or duly legalized copy of proof that the degree provided qualifies the

holder for access to master’s degree studies in the issuing country.

Uncertified copies of the documents shall not be accepted unless the apostille can be electronically verified.

Legalization is an administrative act by which a foreign public document is recognized as valid, checking the authenticity of the signature it bears and the capacity in which the signing authority has acted. Documents can be legalized through diplomatic channels or by Apostille of the Hague Legalization Convention.

 

For the purposes of transfers or certified copies, the Apostille must appear on the original document before authorized copies are made. Any authenticated documents must be signed before a notary public.

 

Please contact legalizaciones@maec.es for any questions concerning this procedure.

An official translation into Spanish of all the documentation provided shall be attached, except in the case of students from Italian institutions by virtue of the exchange of notes between Spain and Italy of 14 July 1999 (Official State Gazette of 18 November 2000). http://boe.es/boe/dias/2000/11/18/pdfs/A40236-40238.pdf

 

All the documentation required must be submitted. Processing will not be initiated if the application is incomplete or does not meet the indicated legalization requirements

(Information on legalization procedures). http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/ServiciosAlCiudadano/SiEstasEnElExtranjero/Paginas/Legalizaciones.aspx

Otherwise, the application shall be considered not to have been submitted.

 

The documentation may be delivered by post, courier or personally at the Section for Undergraduate and Master’s Degree Studies (Patio de Escuelas, no. 1, 37008-Salamanca).

 

Send the following documents to:

Sección de Estudios de Grado y Máster

Patio de Escuelas 1

37008 Salamanca (Spain) (see map)

Tel: 00 34 923 294500 (Ext. 1172, 1613)

Fax: 00 34 923 294502

  •  

 

(no pdf-s, or fax will be accepted, only certified legal copies of original documents)

 

b) Legalized copy of undergraduate degree or academic equivalent.

c)Legalized Copy of academic transcripts that indicate student grade point average, name of courses, duration, number of credits.

d) Legalized copy of university certificate (translated into Spanish) specifying that the degrees awarded enable the degree holder to pursue a Master’s degree.

e) Proof of payment of processing fees for the recognition of foreign degrees.

 

Fees: Make payment of 210,97 euros (Anexo IV of Decree 10/2016, April 14 of Consejería de Educación, BOCyL of April 18, 2016) at BANCO SANTANDER: ES38-0049-1843-41-2810238811, SWIFT code: BSCHESMM, as processing payment for the official foreign degree evaluation that allows access to Official Master’s Studies.

 

 

VISADO /VISA

La Embajada Española de algunos países puede pedir a los estudiantes que abonen las tasas de matrícula antes de concederles el Visado. En el siguiente enlace están los datos de la cuenta en la que se pueden efectuar los ingresos de matrículas

http://masterenglishstudies.eu/es/admision-y-matricula/tasas

 

The Spanish Embassy in certain countries may require students to make payment of the tuition fees before they obtain the VISA. In this case payments may be made at the following account:

http://masterenglishstudies.eu/en/admission-process/tuition-fees

 

 

 

 

Coordinación, Profesorado y Tutorías

 

 

Horarios y Distribución de Grupos

Calendario de Pruebas de Evaluación

Fecha de aprobación en comisión académica: 15/09/2021

4_maes_calendario_pruebas_evaluacion_2021-2022.pdf

Guía académica curso 2022/2023

Adaptación del Calendario Académico

 

 

Normativa Complementaria del Centro

  1. Normativa complementaria del Centro:

     

     

  2. Normas de permanencia en el programa

     

    http://www.usal.es/files/BOCYL_NORMAS_DE_PERMANENCIA.pdf

     

    Trabajo Fin de Master

    http://masterenglishstudies.eu/en/academic-program/advisor-final-master-thesis

     

    http://masterenglishstudies.eu/es/programacion-academica/tutor-y-trabajo-fin-de-master

     

    http://masterenglishstudies.eu/images/stories/documents/Evaluacion_Reglamento_Modificacion_CG25052015.pdf

     

    http://www.uva.es/export/sites/uva/2.docencia/2.02.mastersoficiales/2.02.04.matricula/2.02.04.02.resto/index.html

     

    Access, preregistration and enrolment un university master’s degrees. Access requirements

    Assessment of foreign transcripts - Preregistration - Admission and enrolment - Public prices – Payment options - Enrolment rules - Continuation rules

    ACCESS REQUIREMENTS

    To be eligible for admission to official university master’s degree studies it is necessary to hold at least one of the following qualifications:

    • An official Spanish university degree.

    • A degree issued by a higher education institution from another state that is a member of the European Higher Education Area and that authorizes the holder, in the country of issue, to access master’s degree studies.

    • A degree in conformity with education systems outside of the European Higher Education Area that have been officially approved or declared as equivalent to an official Spanish university degree by the Ministry of Education, Culture and Sport.

    • A degree in conformity with education systems outside the European Higher Education Area that has not been officially approved, following prior assessment of such foreign degree’s transcript. This procedure is carried out by the University of Salamanca to verify that the level of education of the qualification held by the student is equivalent to that of the official Spanish university degrees required for access, and that in the issuing country it enables the student to access master’s degree studies.

    Access through the latter alternative shall in no case entail official approval or recognition as equivalent of the former qualification held by the interested party, nor shall it entail its recognition for purposes other than that of pursuing the master’s degree studies.

    PREREGISTRATION

    Single mandatory submission deadline: 1 March to 2 July.

    Students who wish to begin master’s degree studies must preregister through the on line platform (button below) within the specified time period, even if they do not meet the requirements established for access (e.g. students in the last year of undergraduate degree studies or who have not yet defended their end-of-degree paper).

    After completing the preregistration process, you may view the data by clicking on "view preregistration". Additionally, you will receive confirmation in PDF format.

    You will be able to add the required documents between 1 March and 24 September using the "add documents" option, except in the following periods:

    3 to 6 July

    18 to 23 July

    5 to 7 September

    The Academic Committee of each master’s degree may take into account applications received after the deadline provided there are vacancies and no students on the waiting list. Otherwise, they must wait until the enrolment period has ended.

    (Self-preregistration university master’s degrees)

    Documentation:

    All the documents provided shall be accompanied by their corresponding official translation into Spanish. This shall not apply for students from Italy by virtue of the exchange of notes between Spain and Italy of 14 July 1999 (Official State Gazette of 18 November 2000).

    Identification document

    Copy of the original degree certificate or provisional degree certificate.

    Original transcript of the courses taken for the qualification that grants access eligibility.

    Students holding university degrees issued by education systems outside the European Higher Education Area must submit Positive Assessment of the Transcript by the University of Salamanca or the corresponding recognition or declaration of equivalence to a degree or academic level granted by the Ministry of Education.

    Other specific documents that may be required by each master’s degree (curriculum vitae, language level certification, etc.) can be found in the Admission Criteria section on the website of each university master’s degree.

    The original documents must be presented at the secretary’s office of the centre to which the corresponding master’s degree is attached before the beginning of the academic year.

    ASSESSMENT OF FOREIGN DEGREE TRANSCRIPTS

    Assessment of prior studies transcripts is essential for the admission of students holding qualifications from education systems outside the European Higher Education Area whose qualification has not been recognized/declared equivalent. This must be done prior to and regardless of the rest of procedures, which are conditional on success in this process.

    The submission deadline will remain open throughout the entire year. It is advisable to complete this preliminary procedure as soon as possible to be able to meet the deadlines of the rest of procedures.

    Applications shall include the following documents:

    • Application form.

    • Proof of payment of public fees for the verification of foreign qualification transcripts to access the master’s degree. This is a necessary requirement to complete the process.

    • Copy of national ID or Passport.

    • Certified copy of undergraduate degree or equivalent academic level certificate.

    • Original certification or duly certified copy of the list of subjects taken as part of the undergraduate degree or equivalent academic level, specifically stating name, length and grade.

    • Original proof or duly certified copy of proof that the qualification provided grants the holder the right to access master’s degree studies in the issuing country.

    Uncertified copies of the required documents shall not be accepted.

    Certification is an administrative procedure by which a foreign public document is attested as being true through verification of the signature it bears and the capacity in which the authority signing the document acts. Documents can be certified through diplomatic channels or with the Apostille of The Hague. Information about the certification procedure

    An official translation into Spanish of all the documentation provided shall be attached, except in the case of students holding degrees from Italian institutions by virtue of the exchange of notes between Spain and Italy for the mutual recognition of qualifications of 14 July 1999 (Official State Gazette of 18 November 2000.)

    The documentation submitted must be complete. The process shall not be initiated if the application is incomplete or does not meet the certification requirements specified. If otherwise, the application shall be deemed no to have been filed.

    Documents must be delivered by postal mail, courier or in person at the Undergraduate and Master’s Degree Section (Patio de Escuelas, no. 1, 37008-Salamanca).

    ADMISSION AND ENROLMENT

    Only students who have submitted the required documentation shall be admitted. The academic committee for each master’s degree shall apply the specific merit assessment criteria established for admission in the corresponding study plan.

    Check your status:

    Students can connect to the preregistration application with the same passwords used to preregister and can consult their personal status on the admission dates stated below:

    Admission dates and self-enrolment deadlines:

    Admission Enrolment dates (SELF-ENROLMENT)

    7 May* 8 May to 8 June

    10 July 11 to 16 July

    24 July 25 to 27 July

    10 September 11 to 14 September (should there be any vacancies)

    *Voluntary period: there may be university master’s degrees that will not admit students during this period.

    The following information will be displayed:

    Application under consideration or pending vacancy

    Admitted: in this case, the student will have received formal notification at the email address stated in the preregistration form and will be able to complete the enrolment process within the period established.

    Admitted in a previous choice.

    Excluded: does not meet access/admission requirements.

    Enrolled.

    Withdrawn: enrolment has not been formalized within the established deadline.

    Official notice of admission shall be sent by email to the address stated by the student on their preregistration form.

    Students who have been admitted can carry out the SELF-ENROLMENT process within any of the deadlines stated above. In university master’s degrees whose academic committees have requested it, it will be understood that students who are admitted but do not enrol within the deadline established renounce their place [check University Master’s degrees]. In such cases, the student’s personal status or situation on the self-preregistration website will read: WITHDRAWN: enrolment has not been formalized within the established deadline.

    Access to SELF-ENROMENT

    Contact

    Patio de Escuelas, 1 - 37008 Salamanca

    923 29 44 00 Ext. 4424, 1172, 1183

    master@usal.es

    Office hours:

    Working days from 9:00 to 14:00

    PUBLIC FEES

    Public prices for enrolment. (not updated, pending publication of Decree for academic year 2018/19)

    Enrolment with exemption of academic fees: students who prove that they fall within one or more of the total or partial exemption of academic fees categories (grants, large family, social aid, etc.) shall submit the supporting documentation at the Secretary’s Office of their Centre, in all cases, before 30 September.

    METHOD OF PAYMENT

    Direct debit. Preferential payment system. In this case, an IBAN Account Code is required to formalize the corresponding payments. Likewise, the SEPA Regulation Consent Form, which can be obtained from the application, must be completed, printed and delivered at the Secretary’s Office of the Centre so that payment of the corresponding enrolment fees by direct debit may be processed. The corresponding recovery order shall be delivered to the bank or savings bank stated on the enrolment form on the last day of the month when the payment of the instalment is due. If payment in 3 instalments has been chosen, the second shall be delivered to the banking institution between 1 and 15 December 2018 and the third between 1 and 28 February 2019. (Pending publication of Decree for academic year 2018/19).

    Bank receipt (payment at any branch of the Banco Santander). The 3 copies of the payment receipt must be printed and delivered at the Banco Santander for payment within a maximum of 15 days. If payment is made by instalments, the second and third instalments must be paid by direct debit. If cash payment of enrolment fees is chosen at a later date, it should be requested at the Secretary’s Office of the corresponding Centre as soon as possible.

    CREDIT OR DEBIT CARD (Maestro, MasterCard, Visa or Visa Electrón) and PAY PAL. Payment policy and terms and conditions of use.

    • Students who are NON-RESIDENTS OF SPAIN AND DO NOT HOLD A SPANISH BANK ACCOUNT can pay by BANK TRANSFER to the following account no. of the University of Salamanca:

    UNIVERSIDAD DE SALAMANCA

    Matrícula en Máster Universitario

    Banking institution: Banco Santander (C/ Zamora nº 6-12 -37002 Salamanca)

    Account no.: IBAN ES97 0049 1843 412810186242

    SWIFT CODE: BSCHESMM

    FEE CODE: 0

    This payment will not be automatically reflected in the enrolment IT system, so that proof of payment must be submitted alongside the rest of required documents at the Secretary’s Office of the Centre.

    After completing the self-enrolment process, the enrolment receipt may be saved and printed. Should you have any problems printing the corresponding receipts, a duplicate may be requested at the Secretary’s Office of the Centre.

    Once self-enrolment has been fully completed, any changes thereto (addition or elimination of subjects, group changes, etc.) must be requested at the Centre, according to the applicable university regulations.

    Contact

    Patio de Escuelas, 1 - 37008 Salamanca

    923 29 44 00 Ext. 4424, 1172, 1183

    master@usal.es

    Office hours: working days from 9:00 to 14:00

    USAL REGULATIONS FOR ENROLMENT

    Enrolment procedures for undergraduate and master’s degrees.

    http://www.usal.es/files/PROCEDIMIENTOS_MATRICULA_masteres_17_18.pdf

    USAL REGULATIONS FOR CONTINUANCE

    Regulations for continuance at the University of Salamanca.

    http://www.usal.es/files/BOCYL_NORMAS_DE_PERMANENCIA.pdf

 

Información de interés sobre Matrícula

 

Información de interés sobre la matrícula:

 

Matricula/ Academic Fees of the Master’s program:

Matricula/ Academic Fees: 2594.90 euros para estudiantes nacionales, UE y extranjeros. Es la misma tasa en USAL y UVA.

 

Tuition Fees: This Master’s academic fees are the same for foreign, national and EU students both at the University of Salamanca and Valladolid.

 

Pago de la Matrícula/ Payment:


Por transferencia bancaria la siguiente nº de cuenta de la Universidad de Salamanca:

UNIVERSIDAD DE SALAMANCA MATRICULA DE MASTER UNIVERSITARIO

Entidad Bancaria / Bank: Banco de Santander. Calle Zamora nº 6-12. 37002 Salamanca.

IBAN ES97 0049 1843 412810186242

CÓDIGO SWIFT / SWIFT CODE: BSCHESMM

CÓDIGO DE TASA: 0

 

Este pago no queda reflejado de forma automática en el sistema informático de matriculación por lo que deberás aportar el justificante de la transferencia, junto con el resto de documentación requerida, en la Secretaría del Centro.

 

You need to present proof of payment at the Secretary of the Faculty of Philology since the Faculty is not notified automatically.

Payment Plans: The University accepts payment by installments.
Two-Year Part-Time Enrollment Plans for the Master’s are available.

 

 

Documentación:


Documentación:

 

Application: Documents

To Apply to the Master’s Program, ALL students must complete the Application form and submit the following documentation:

  • Legalized Copy of university degree.
  • Legalized Copy of academic transcripts that indicate student grade point average, name of courses, duration, number of credits.
  • Curriculum vitae.
  • Certification of English Language Competency at a C1 level under the European Framework for Languages.
  • Scanned Copy of your ID or Passport.

     

  • IMPORTANT: ALL DOCUMENTS THAT REQUIRE TRANSLATION MUST INCLUDE CERTIFIED AND LEGALIZED TRANSLATIONS INTO SPANISH

 

 

ACCESO, PREINSCRIPCIÓN, ADMISIÓN Y MATRÍCULA

http://www.usal.es/preinscripcion-masteres

http://www.usal.es/matricula-y-automatricula

 

 

  • Plazo único obligatorio de presentación: del 20 de abril al 30 de junio

 

Los periodos de admisión y matrícula son los siguientes:

Se puede subir la documentación a lo largo del período de inscripción así como en el resto de períodos habilitados para ello excepto de revisión de documentación y asignación de admitidos:                                      Plazos de Automatrícula                   

Hasta el 3 de abril                                            Del 8 de abril al 15 de mayo

Hasta el 7 de junio                                           Del 11 al 20 de junio

Hasta el día 5 de julio                                       Del 10 al 29 de julio

 

            Hasta el 16 de septiembre                                 Del 18 al 30 de septiembre

 

Cuarto periodo de admisión y matrícula: en este listado solamente podrán admitirse estudiantes que reúnan los requisitos de admisión y hayan presentado la documentación correctamente, siempre que queden plazas vacantes.

 

For Information on ACCESS, PRE-ENROLMENT, ADMISSION AND ENROLMENT check

http://www.usal.es/preinscripcion-masteres

 

Information in English

http://www.usal.es/files/information_in_english_master.pdf

 

 

 

Acceso Automatrícula

Self Pre-enrolment: Information in English

http://www.usal.es/instrucciones-automatricula-master-universitario

 

Instrucciones automatrícula

http://www.usal.es/instrucciones-automatricula-master-universitario

 

 

 

Formas de Pago:

Los alumnos NO RESIDENTES EN ESPAÑA Y QUE NO SEAN TITULARES DE UNA CUENTA BANCARIA ESPAÑOLA podrán realizar el pago mediante TRANSFERENCIA bancaria en el siguiente nº de cuenta de la Universidad de Salamanca:

             UNIVERSIDAD DE SALAMANCA

             Matrícula en Máster Universitario

             Entidad Bancaria: Banco Santander (C/ Zamora nº 6-12 -37002 Salamanca)        

             Cuenta nº: IBAN ES97 0049 1843 412810186242

             CÓDIGO SWIFT: BSCHESMM

             CÓDIGO DE TASA: 0

  • Este  pago no queda reflejado de forma automática en el sistema informático de matriculación por lo que deberás aportar el justificante de la transferencia, junto con el resto de documentación requerida, en la Secretaría del Centro.

    Al finalizar la automatrícula, podrá guardar e imprimir el recibo de matrícula. En caso de tener algún problema a la hora de imprimir los recibos correspondientes, podrá solicitar un duplicado en la Secretaría del Centro.

     

    Forms of Payment

    - CREDIT OR DEBIT CARD (Maestro, MasterCard, Visa and Visa

    Electron) and PAYPAL. See Payment policy and Terms and conditions of use.

    - Students who are NON-RESIDENTS OF SPAIN AND DO NOT HOLD A

    SPANISH BANK ACCOUNT can pay by bank TRANSFER to the following

    account no. of the University of Salamanca:

     

    UNIVERSITY OF SALAMANCA

    Enrolment in University Master’s Degree

    Banking institution: Banco Santander (C/ Zamora nº 6-12

    -37002 Salamanca)

    Account no.: IBAN ES97 0049 1843 412810186242

    SWIFT CODE: BSCHESMM

    FEE CODE: 0

     

    This payment will not be automatically reflected in the

    enrolment computer system, so that proof of payment

    must be submitted alongside the rest of required

    documents at the Secretary’s Office of the Centre.

     

    After completing the self enrolment process, the enrolment

    receipt may be saved and printed. Should you have any

    problems printing the corresponding receipts, a duplicate

    may be requested at the Secretary’s Office of the Centre.

     

     

    Evaluación del Título Extranjero

    http://www.usal.es/acceso-preinscripcion-y-matricula-en-masteres-universitarios-titulo-extranjero

     

    LOS ESTUDIANTES CON TÍTULOS DE EDUCACIÓN SUPERIOR NO PERTENECIENTES AL ESPACIO EUROPEO DE EDUCACIÓN SUPERIOR 

    tienen que tramitar la Evaluación del Título Extranjero de sus estudios (o bien presentar la correspondiente homologación de su título en el Ministerio de Educación), además de la pre-inscripción.

    La Evaluación del Título Extranjero es independiente de la presentación de la preinscripción o admisión al máster universitario. Un estudiante puede ser admitido al máster, pero si no ha tramitado su Evaluación del Título Extranjero ante la Universidad, no podrá formalizar la matrícula. Los estudiantes tienen que:

1. Rellenar el Impreso de Evaluación (y abonar tasas de  210,97 euros)

 

y adjuntar la documentación siguiente:

 

a) Copia del D.N.I. o pasaporte.

b) Copia legalizada del título de Grado o nivel académico equivalente.

c) Certificación original o copia, debidamente legalizadas, de las asignaturas cursadas en el Grado o nivel académico equivalente, con mención expresa de su denominación, duración y calificación.

d) Justificación original o copia, debidamente legalizadas, de que el título aportado faculta, en el país expedidor del mismo, para el acceso a las enseñanzas de Máster.

e) Acreditación del abono de precios públicos por establecimiento de la equivalencia del título extranjero para acceder al Máster. Este requisito es necesario para la tramitación del expediente.

 

Se enviarán a:

Sección de Estudios de Grado y Máster

Patio de Escuelas 1

37008 Salamanca (Spain) (see map)

Tel: 00 34 923 294500 (Ext. 1172, 1613)

Fax: 00 34 923 294502

master@usal.es

 

(Se presentará por correo postal, mensajería o de forma

presencial. No se admitirá ningún otro medio de presentación: correo electrónico, fax...).

 

Los documentos deberán presentarse legalizados por vía diplomática o, en su caso, mediante la apostilla del Convenio de La Haya. A efectos de lo dispuesto

sobre aportación de copias compulsadas, la legalización o apostilla deberán figurar sobre el documento original, antes de la realización de la copia que se

vaya a compulsar por la autoridad competente. En caso de documentos autenticados, deben serlo por notario público.

 

 

 

 

Assessment of Foreign Qualification Transcripts

 

IN addition to the Application for the Program, Students who HOLD AN INTERNATIONAL DEGREE FROM A UNIVERSITY THAT DOES NOT BELONG TO THE EUROPEAN SYSTEM OF HIGHER EDUCATION 

need to apply for the Assessment of Foreign Qualification Transcripts

at the University of Salamanca (Evaluación del Título Extranjero), unless they already have the official recognition of their degree from the Spanish Ministry of Education (homologación del título en el Ministerio de Educación).

The Degree Evaluation forms must be submitted separately from the Master’s Application forms. A student may be admitted to the Master’s program, but if the evaluation has not been processed and approved, the student may not register for classes. Students should:

  1. Send Foreign Degree Application Form (and pay a 210,97 euros) fee

     

http://www.usal.es/files/Information_access_pre-enrolment_admission_and_enrolment.pdf

 

 

The application must include the following DOCUMENTATION:

 

- Proof of payment of the public fees required for verification of the foreign

qualification transcript that gives access to the master’s degree. This is an

essential requirement for its processing.

 

- Copy of the student’s national ID or passport.

- Legalized copy of the undergraduate degree or equivalent academic level

certificate.

- Original certification or duly legalized copy of the courses taken as part of the

undergraduate degree or equivalent academic degree, specifying name, duration

and grade obtained.

 

- Original or duly legalized copy of proof that the degree provided qualifies the

holder for access to master’s degree studies in the issuing country.

Uncertified copies of the documents shall not be accepted unless the apostille can be electronically verified.

Legalization is an administrative act by which a foreign public document is recognized as valid, checking the authenticity of the signature it bears and the capacity in which the signing authority has acted. Documents can be legalized through diplomatic channels or by Apostille of the Hague Legalization Convention.

 

For the purposes of transfers or certified copies, the Apostille must appear on the original document before authorized copies are made. Any authenticated documents must be signed before a notary public.

 

Please contact legalizaciones@maec.es for any questions concerning this procedure.

An official translation into Spanish of all the documentation provided shall be attached, except in the case of students from Italian institutions by virtue of the exchange of notes between Spain and Italy of 14 July 1999 (Official State Gazette of 18 November 2000). http://boe.es/boe/dias/2000/11/18/pdfs/A40236-40238.pdf

 

All the documentation required must be submitted. Processing will not be initiated if the application is incomplete or does not meet the indicated legalization requirements

(Information on legalization procedures). http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/ServiciosAlCiudadano/SiEstasEnElExtranjero/Paginas/Legalizaciones.aspx

Otherwise, the application shall be considered not to have been submitted.

 

The documentation may be delivered by post, courier or personally at the Section for Undergraduate and Master’s Degree Studies (Patio de Escuelas, no. 1, 37008-Salamanca).

 

Send the following documents to:

Sección de Estudios de Grado y Máster

Patio de Escuelas 1

37008 Salamanca (Spain) (see map)

Tel: 00 34 923 294500 (Ext. 1172, 1613)

Fax: 00 34 923 294502

master@usal.es

 

(no pdf-s, or fax will be accepted, only certified legal copies of original documents)

 

b) Legalized copy of undergraduate degree or academic equivalent.

c)Legalized Copy of academic transcripts that indicate student grade point average, name of courses, duration, number of credits.

d) Legalized copy of university certificate (translated into Spanish) specifying that the degrees awarded enable the degree holder to pursue a Master’s degree.

e) Proof of payment of processing fees for the recognition of foreign degrees.

 

Fees: Make payment of 210,97 euros (Anexo IV of Decree 10/2016, April 14 of Consejería de Educación, BOCyL of April 18, 2016) at BANCO SANTANDER: ES38-0049-1843-41-2810238811, SWIFT code: BSCHESMM, as processing payment for the official foreign degree evaluation that allows access to Official Master’s Studies.

 

 

VISADO /VISA

La Embajada Española de algunos países puede pedir a los estudiantes que abonen las tasas de matrícula antes de concederles el Visado. En el siguiente enlace están los datos de la cuenta en la que se pueden efectuar los ingresos de matrículas

http://masterenglishstudies.eu/es/admision-y-matricula/tasas

 

The Spanish Embassy in certain countries may require students to make payment of the tuition fees before they obtain the VISA. In this case payments may be made at the following account:

http://masterenglishstudies.eu/en/admission-process/tuition-fees

 

Coordinación, Profesorado y Tutorías

 

 

Horarios y Distribución de Grupos

Salidas académicas y profesionales

Indicadores de calidad e informes externos

Becas, ayudas al estudio y a la movilidad

Contacto

Máster Universitario en Estudios Ingleses Avanzados: Lenguas y Culturas en Contacto
Departamento de Filología Inglesa
C/ Placentinos, 8
37008 Salamanca
+34 923294500 Ext. 1750
http://fb.com/masterenglishstudies

Presentación

Competencias

Perfil de Ingreso

Acceso, Preinscripción, Admisión y Matrícula

Criterios de Admisión

Apoyo y Orientación

Reconocimiento y Transferencia de Créditos

Guía Académica

Adaptación del Calendario Académico

Normativa Complementaria del Centro

NORMATIVA COMPLEMENTARIA DEL CENTRO

ORDENACIÓN DE LAS ENSEÑANZAS (Máster Universitario)

- Real Decreto 1393/2007, de 29 de octubre, por el que se establece la ordenación de las enseñanzas universitarias oficiales. [Texto consolidado: incorpora la última modificación publicada en BOE el 03/02/2015 y las anteriores publicadas en las fechas 22/11/2014, 05/03/2014, 13/07/2013, 10/02/2011, 03/07/2010. El texto original fue publicado el 30/10/2007]

- Real Decreto 1027/2011, de 15 de julio, por el que se establece el Marco Español de Cualificaciones para la Educación Superior. [Texto consolidado: incorpora la última modificación publicada en BOE el 07/02/2015 la anterior de fecha 05/03/2014. El texto original fue publicado el 03/08/2011]

- Decreto 64/2013, de 3 de octubre (BOCyL 7/10/2013), de ordenación de las enseñanzas universitarias de grado y máster en el ámbito de la Comunidad de Castilla y León.  Y la Orden EDU/213/2014, de 27 de marzo (BOCyL 04/04/2014), por la que se desarrolla el Decreto 64/2013.                    

NORMATIVA ESPECÍFICA RELACIONADA CON LOS TRABAJOS FIN DE MASTER

La memoria final del máster consistirá en la elaboración de un artículo original e inédito relacionado con los Estudios Sociales de la Ciencia y la Tecnología. Las normas para la redacción del artículo se entregan con la documentación del curso y están a disposición del estudiante en la página de Studium del Máster.

También se podrán presentar MEMORIAS DE PRÁCTICAS como TFM. Durante las prácticas los estudiantes realizarán tareas relacionadas con la gestión y comunicación de la ciencia y la tecnología. El propósito consiste en que los estudiantes tengan la oportunidad de situar los conocimientos que han adquirido de manera fundamentalmente teórica a través de cualquiera de las dos especialidades.  La memoria final puede consistir en un informe sobre el contenido de esas prácticas o proyecto de tipo auditoria con calidad suficiente para que se pueda presentar eventualmente a empresas o a las propias instituciones que se encuentren vinculadas con el organismo donde se han realizado las prácticas.

El examen del TFM se realizará por el sistema de tribunal formado por tres profesores adscritos al Máster que tendrán en cuenta el informe realizado por el profesor tutor.

Reglamento de Trabajos Fin de Grado y de Fin de Máster de la USAL, aprobado en Consejo de Gobierno del 27/07/2010 y modificado en Consejo de Gobierno del 27/03/2014. http://www.usal.es/webusal/node/16838

 

Las prácticas externas serán de los siguientes tipos:

1. Medios de comunicación, en los que se adquirirán recursos y técnicas prácticas para la comunicación científico-tecnológica. Los alumnos deberán llevar a cabo las tareas que los tutores de dichas instituciones consideren oportunas para su familiarización con la comunicación periodística y audiovisual. El método habitual de evaluación consistirá en la suma de los siguientes ítems: (i) por un lado, la calificación que el tutor otorgue basándose en la observación del trabajo diario y (ii), por otro, la calificación que se conceda a la memoria fin de máster que consistirá, o bien en un dossier en donde se refleje el trabajo llevado a cabo durante el período de prácticas, o bien un reportaje (o similar) monográfico de divulgación científica o estudio CTS.

2. Museos científicos, en los que los alumnos aprenderán los principales medios de los que disponen estas instituciones para llevar a cabo la tarea de acercar la ciencia al público. El método de evaluación consistirá en la suma de los siguientes ítems: (i) por un lado, la calificación que el tutor otorgue basándose en la observación del trabajo diario y (ii), por otro, la calificación que se conceda a la memoria fin de máster que consistirá, o bien en un dossier en donde se refleje el trabajo llevado a cabo durante el período de prácticas, o bien una propuesta original para la realización de una exposición o similar.

3. Gabinetes de comunicación en empresas e instituciones dedicadas a la investigación. Los alumnos adquirirán conocimientos acerca de las distintas maneras en las que se realiza la transferencia de los resultados de la investigación de entidades privadas y públicas en las que se realizan investigaciones científico-tecnológicas. El método de evaluación consistirá en la suma de los siguientes ítems:  (i) por un lado, la calificación que el tutor otorgue basándose en la observación del trabajo diario y (ii), por otro, la calificación que se conceda a la memoria fin de máster que consistirá, en la propuesta de un modelo de transferencia de resultados para un caso concreto, y, en la medida de lo posible, real.

4. Institutos o centros de investigación. Los alumnos participarán en actividades de investigación, cursos de formación especializada y de posgrado, así como en la prestación de servicios a la sociedad desde las distintas áreas de especialización de los centros. El método de evaluación consistirá en la suma de los siguientes ítems: (i) por un lado, la calificación que el tutor otorgue basándose en la observación del trabajo diario y (ii), por otro, la calificación que se conceda a la memoria fin de máster que consistirá, o bien en un dossier en donde se refleje el trabajo llevado a cabo durante el período de prácticas, o bien una propuesta original para la realización de una exposición o similar.

5. Empresas privadas o públicas vinculadas con la comunicación y la gestión de la ciencia, la tecnología y la innovación.

La normativa general se encuentra en el  Real Decreto 592/2014, de 11 de julio (BOE 30/07/2014), por el que se regulan las prácticas académicas externas de los estudiantes universitarios. http://www.usal.es/webusal/node/11814

 

MOVILIDAD INTERNACIONAL 

Normas generales de la USAL sobre movilidad internacional de estudiantes, aprobadas por Acuerdo del Consejo de Gobierno de 21/12/2007 y modificadas por Acuerdos del Consejo de Gobierno de 28/5/2009 y de 29/4/2010. [Nota: esta normativa afecta a los estudiantes de la USAL que cursan estudios en universidades extranjeras y a los estudiantes extranjeros de intercambio que cursan estudios en la USAL][Nota: consultar también la normativa complementaria de los centros].  http://www.usal.es/webusal/node/16838

 

CONVOCATORIAS, TRIBUNAL DE COMPENSACIÓN Y DERECHOS Y DEBERES DEL ESTUDIANTE

El resto de aspectos relacionados con las convocatorias se encuentra en la Normativa universitaria aplicable a estudiantes  http://www.usal.es/webusal/node/16838

Sobre los tribunales de compensación los Estatutos de la Universidad de Salamanca establecen la constitución de un Tribunal de Compensación habilitado para determinar la superación de los estudios y cuyo Reglamento  será elaborado por el Consejo de Gobierno. Para dar cumplimiento de ese precepto, en sesión ordinaria del Consejo de Gobierno celebrada el 27 de mayo de 2004 se aprobó el Reglamento de Tribunal de Compensación, que ha venido aplicándose a las titulaciones de la ordenación anterior al Real Decreto 1393/2007, de 29 de octubre (BOE 30/10/2007), modificado por Real Decreto 861/2010 de 2 de julio (BOE 3/7/2010), por el que se establece la ordenación de las enseñanzas universitarias oficiales de Grado, Máster y Doctorado. Asimismo se aprobó en Consejo de Gobierno de 23 de junio de 2011 un Reglamento de Tribunal de Compensación en las titulaciones de grado, máster y títulos propios, que éste presente reglamento actualiza en el sentido de unificar y simplificar los procedimientos que los distintos tribunales de centro ponen en marcha para resolver una situación de excepcionalidad académica, en la que un estudiante con una trayectoria normal superando por el sistema de evaluación previsto las asignaturas de su titulación, se encuentra con una dificultad particular y motivada que le haya impedido superar del mismo modo una asignatura concreta. http://www.usal.es/webusal/node/16838

Y en el enlace http://www.usal.es/webusal/node/11814 donde está la información sobre, derechos y deberes del estudiante, homologaciones y equivalencias y las principales leyes como la Ley 14/2011, de 1 de junio, de la Ciencia, la Tecnología y la Innovación (BOE 2/6/2011).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Información de interés sobre Matrícula

INFORMACIÓN DE INTERÉS SOBRE LA MATRÍCULA

Universidad de Salamanca: http://www.usal.es/preinscripcion-masteres

Universidad de Oviedo: http://www.uniovi.es/estudios/masteres/masteres/-/asset_publisher/d0m7JOOPYmoL/content/master-universitario-en-estudios-de-la-ciencia-la-tecnologia-y-la-innovacion?p_p_auth=vIaIW8ov&redirect=%2Festudios%2Fmasteres

Universidad Politécnica de Valencia: http://www.upv.es/titulaciones/MUECTI/indexc.html

IMPORTANTE: La preinscripción y matrícula se realizará en la Universidad que imparte la especialidad elegida:

  • Especialidad en Políticas y participación ciudadana à Universidad de Salamanca
  • Especialidad en Cultura científica à Universidad de Oviedo
  • Especialidad en Estudios sobre innovación à Universidad Politécnica de Valencia

 

 

 

 

CONTINUACIÓN DE LOS ESTUDIOS

Una vez finalizados los estudios de máster el Instituto de Estudios de la Ciencia y la Tecnología ofrece el siguiente doctorado: Doctorado Interuniversitario en Lógica y Filosofía de la Ciencia: Programa interuniversitario coordinado por el Instituto de Estudios de la Ciencia y la Tecnología de la Universidad de Salamanca en el que participan las universidades de A Coruña, La Laguna, Santiago de Compostela, Valencia y Valladolid, y con la colaboración del Instituto de Filosofía del Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC), cuyo objetivo es formar doctores en los distintos ámbitos del área de lógica y filosofía de la ciencia para contribuir al desarrollo de una sociedad altamente formada y que dispondrá de profesionales altamente cualificados para formular, analizar, razonar y resolver de forma sofisticada problemas complejos.

 

Coordinación, Profesorado y Tutorías

Horarios y Distribución de Grupos

Calendario de Pruebas de Evaluación

Fecha de aprobación en comisión académica: 28/05/2021

CALENDARIO DE EVALUACIÓN

Fichas de las Asignaturas

Fecha de la última actualización: 15/06/2021

FICHAS DE LAS ASIGNATURAS

Guía académica curso 2022/2023

Adaptación del Calendario Académico

Normativa Complementaria del Centro

NORMATIVA COMPLEMENTARIA DEL CENTRO

ORDENACIÓN DE LAS ENSEÑANZAS (Máster Universitario)

- Real Decreto 1393/2007, de 29 de octubre, por el que se establece la ordenación de las enseñanzas universitarias oficiales. [Texto consolidado: incorpora la última modificación publicada en BOE el 03/02/2015 y las anteriores publicadas en las fechas 22/11/2014, 05/03/2014, 13/07/2013, 10/02/2011, 03/07/2010. El texto original fue publicado el 30/10/2007]

- Real Decreto 1027/2011, de 15 de julio, por el que se establece el Marco Español de Cualificaciones para la Educación Superior. [Texto consolidado: incorpora la última modificación publicada en BOE el 07/02/2015 la anterior de fecha 05/03/2014. El texto original fue publicado el 03/08/2011]

- Decreto 64/2013, de 3 de octubre (BOCyL 7/10/2013), de ordenación de las enseñanzas universitarias de grado y máster en el ámbito de la Comunidad de Castilla y León.  Y la Orden EDU/213/2014, de 27 de marzo (BOCyL 04/04/2014), por la que se desarrolla el Decreto 64/2013.                    

NORMATIVA ESPECÍFICA RELACIONADA CON LOS TRABAJOS FIN DE MASTER

La memoria final del máster consistirá en la elaboración de un artículo original e inédito relacionado con los Estudios Sociales de la Ciencia y la Tecnología. Las normas para la redacción del artículo se entregan con la documentación del curso y están a disposición del estudiante en la página de Studium del Máster.

También se podrán presentar MEMORIAS DE PRÁCTICAS como TFM. Durante las prácticas los estudiantes realizarán tareas relacionadas con la gestión y comunicación de la ciencia y la tecnología. El propósito consiste en que los estudiantes tengan la oportunidad de situar los conocimientos que han adquirido de manera fundamentalmente teórica a través de cualquiera de las dos especialidades.  La memoria final puede consistir en un informe sobre el contenido de esas prácticas o proyecto de tipo auditoria con calidad suficiente para que se pueda presentar eventualmente a empresas o a las propias instituciones que se encuentren vinculadas con el organismo donde se han realizado las prácticas.

El examen del TFM se realizará por el sistema de tribunal formado por tres profesores adscritos al Máster que tendrán en cuenta el informe realizado por el profesor tutor.

Reglamento de Trabajos Fin de Grado y de Fin de Máster de la USAL, aprobado en Consejo de Gobierno del 27/07/2010 y modificado en Consejo de Gobierno del 27/03/2014. http://www.usal.es/webusal/node/16838

 

Las prácticas externas serán de los siguientes tipos:

1. Medios de comunicación, en los que se adquirirán recursos y técnicas prácticas para la comunicación científico-tecnológica. Los alumnos deberán llevar a cabo las tareas que los tutores de dichas instituciones consideren oportunas para su familiarización con la comunicación periodística y audiovisual. El método habitual de evaluación consistirá en la suma de los siguientes ítems: (i) por un lado, la calificación que el tutor otorgue basándose en la observación del trabajo diario y (ii), por otro, la calificación que se conceda a la memoria fin de máster que consistirá, o bien en un dossier en donde se refleje el trabajo llevado a cabo durante el período de prácticas, o bien un reportaje (o similar) monográfico de divulgación científica o estudio CTS.

2. Museos científicos, en los que los alumnos aprenderán los principales medios de los que disponen estas instituciones para llevar a cabo la tarea de acercar la ciencia al público. El método de evaluación consistirá en la suma de los siguientes ítems: (i) por un lado, la calificación que el tutor otorgue basándose en la observación del trabajo diario y (ii), por otro, la calificación que se conceda a la memoria fin de máster que consistirá, o bien en un dossier en donde se refleje el trabajo llevado a cabo durante el período de prácticas, o bien una propuesta original para la realización de una exposición o similar.

3. Gabinetes de comunicación en empresas e instituciones dedicadas a la investigación. Los alumnos adquirirán conocimientos acerca de las distintas maneras en las que se realiza la transferencia de los resultados de la investigación de entidades privadas y públicas en las que se realizan investigaciones científico-tecnológicas. El método de evaluación consistirá en la suma de los siguientes ítems:  (i) por un lado, la calificación que el tutor otorgue basándose en la observación del trabajo diario y (ii), por otro, la calificación que se conceda a la memoria fin de máster que consistirá, en la propuesta de un modelo de transferencia de resultados para un caso concreto, y, en la medida de lo posible, real.

4. Institutos o centros de investigación. Los alumnos participarán en actividades de investigación, cursos de formación especializada y de posgrado, así como en la prestación de servicios a la sociedad desde las distintas áreas de especialización de los centros. El método de evaluación consistirá en la suma de los siguientes ítems: (i) por un lado, la calificación que el tutor otorgue basándose en la observación del trabajo diario y (ii), por otro, la calificación que se conceda a la memoria fin de máster que consistirá, o bien en un dossier en donde se refleje el trabajo llevado a cabo durante el período de prácticas, o bien una propuesta original para la realización de una exposición o similar.

5. Empresas privadas o públicas vinculadas con la comunicación y la gestión de la ciencia, la tecnología y la innovación.

La normativa general se encuentra en el  Real Decreto 592/2014, de 11 de julio (BOE 30/07/2014), por el que se regulan las prácticas académicas externas de los estudiantes universitarios. http://www.usal.es/webusal/node/11814

 

MOVILIDAD INTERNACIONAL 

Normas generales de la USAL sobre movilidad internacional de estudiantes, aprobadas por Acuerdo del Consejo de Gobierno de 21/12/2007 y modificadas por Acuerdos del Consejo de Gobierno de 28/5/2009 y de 29/4/2010. [Nota: esta normativa afecta a los estudiantes de la USAL que cursan estudios en universidades extranjeras y a los estudiantes extranjeros de intercambio que cursan estudios en la USAL][Nota: consultar también la normativa complementaria de los centros].  http://www.usal.es/webusal/node/16838

 

CONVOCATORIAS, TRIBUNAL DE COMPENSACIÓN Y DERECHOS Y DEBERES DEL ESTUDIANTE

El resto de aspectos relacionados con las convocatorias se encuentra en la Normativa universitaria aplicable a estudiantes  http://www.usal.es/webusal/node/16838

Sobre los tribunales de compensación los Estatutos de la Universidad de Salamanca establecen la constitución de un Tribunal de Compensación habilitado para determinar la superación de los estudios y cuyo Reglamento  será elaborado por el Consejo de Gobierno. Para dar cumplimiento de ese precepto, en sesión ordinaria del Consejo de Gobierno celebrada el 27 de mayo de 2004 se aprobó el Reglamento de Tribunal de Compensación, que ha venido aplicándose a las titulaciones de la ordenación anterior al Real Decreto 1393/2007, de 29 de octubre (BOE 30/10/2007), modificado por Real Decreto 861/2010 de 2 de julio (BOE 3/7/2010), por el que se establece la ordenación de las enseñanzas universitarias oficiales de Grado, Máster y Doctorado. Asimismo se aprobó en Consejo de Gobierno de 23 de junio de 2011 un Reglamento de Tribunal de Compensación en las titulaciones de grado, máster y títulos propios, que éste presente reglamento actualiza en el sentido de unificar y simplificar los procedimientos que los distintos tribunales de centro ponen en marcha para resolver una situación de excepcionalidad académica, en la que un estudiante con una trayectoria normal superando por el sistema de evaluación previsto las asignaturas de su titulación, se encuentra con una dificultad particular y motivada que le haya impedido superar del mismo modo una asignatura concreta. http://www.usal.es/webusal/node/16838

Y en el enlace http://www.usal.es/webusal/node/11814 donde está la información sobre, derechos y deberes del estudiante, homologaciones y equivalencias y las principales leyes como la Ley 14/2011, de 1 de junio, de la Ciencia, la Tecnología y la Innovación (BOE 2/6/2011).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Información de interés sobre Matrícula

INFORMACIÓN DE INTERÉS SOBRE LA MATRÍCULA

Universidad de Salamanca: http://www.usal.es/preinscripcion-masteres

Universidad de Oviedo: http://www.uniovi.es/estudios/masteres/masteres/-/asset_publisher/d0m7JOOPYmoL/content/master-universitario-en-estudios-de-la-ciencia-la-tecnologia-y-la-innovacion?p_p_auth=vIaIW8ov&redirect=%2Festudios%2Fmasteres

Universidad Politécnica de Valencia: http://www.upv.es/titulaciones/MUECTI/indexc.html

IMPORTANTE: La preinscripción y matrícula se realizará en la Universidad que imparte la especialidad elegida:

  • Especialidad en Políticas y participación ciudadana à Universidad de Salamanca
  • Especialidad en Cultura científica à Universidad de Oviedo
  • Especialidad en Estudios sobre innovación à Universidad Politécnica de Valencia

 

 

 

 

CONTINUACIÓN DE LOS ESTUDIOS

Una vez finalizados los estudios de máster el Instituto de Estudios de la Ciencia y la Tecnología ofrece el siguiente doctorado: Doctorado Interuniversitario en Lógica y Filosofía de la Ciencia: Programa interuniversitario coordinado por el Instituto de Estudios de la Ciencia y la Tecnología de la Universidad de Salamanca en el que participan las universidades de A Coruña, La Laguna, Santiago de Compostela, Valencia y Valladolid, y con la colaboración del Instituto de Filosofía del Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC), cuyo objetivo es formar doctores en los distintos ámbitos del área de lógica y filosofía de la ciencia para contribuir al desarrollo de una sociedad altamente formada y que dispondrá de profesionales altamente cualificados para formular, analizar, razonar y resolver de forma sofisticada problemas complejos.

 

Coordinación, Profesorado y Tutorías

Horarios y Distribución de Grupos

Calendario de Pruebas de Evaluación

Fecha de aprobación en comisión académica: 28/05/2020

CALENDARIO DE PRUEBAS DE EVALUACIÓN

Fichas de las Asignaturas

Fecha de la última actualización: 05/09/2018

FICHAS DE LAS ASIGNATURAS

Salidas académicas y profesionales

Indicadores de calidad e informes externos

Becas, ayudas al estudio y a la movilidad

Contacto

Máster Universitario en Estudios de la Ciencia, la Tecnología y la Innovación
Instituto Universitario de Estudios de la Ciencia y la Tecnología
Edificio I+D+i
Calle espejo 2
37007 - Salamanca
+34 923294834

Presentación

Competencias

Perfil de Ingreso

Acceso, Preinscripción, Admisión y Matrícula

Criterios de Admisión

Apoyo y Orientación

Reconocimiento y Transferencia de Créditos

Guía Académica

Adaptación del Calendario Académico

Normativa Complementaria del Centro

NORMATIVA COMPLEMENTARIA DE LA FACULTAD DE GEOGRAFÍA E HISTORIA

Normativa complementaria del Centro

a) La normativa específica de la Facultad de Geografía e Historia relacionada con los Trabajos Fin de Máster (TFM) depende del Reglamento Aprobado por el Consejo de Gobierno de la Universidad de Salamanca en su sesión de 27 de enero de 2016.
Dicho reglamento puede consultarse en el siguiente vínculo: (www.usal.es/files/Reglamento_TFM_aprobado_20160127.pdf)
Nuevo reglamento de evaluación de la Universidad de Salamanca aprobado el 27 de mayo de 2021: (https://secretaria.usal.es/gesdoc/files/11190-P09_Reglamento_Evaluacion.pdf)
Se pueden descargar aquí los siguientes impresos relacionados con el Trabajo Fin de Máster: 

Impresos de los alumnos:
• Asignación del Trabajo Fin de Máster
(http://fgh.usal.es/wp-content/uploads/sites/42/2019/12/TFM-inscripcion-tutor.pdf)
• Solicitud de depósito del Trabajo Fin de Máster
(http://fgh.usal.es/wp-content/uploads/sites/42/2020/03/Solicitud-Deposito-TFM.pdf)
Impresos de los profesores:
• Acta del Trabajo Fin de Máster
• (https://fgh.usal.es/wp-content/uploads/sites/42/2021/01/ACTA_TFM-GH.pdf)
b) Procedimiento a seguir para las Prácticas Externas en titulaciones de Máster en la Facultad de Geografía e Historia.
1. El Director del Máster debe asegurarse de que existe Convenio de colaboración entre el centro de prácticas y la Universidad de Salamanca. Si no existiera, es necesario firmar el correspondiente convenio, siguiendo el modelo que establece la Universidad
(ver: http://empleo.usal.es/practica/ofrece.php#cont). 


2. El Director del Máster debe asignar un Tutor Académico a cada alumno. Este tutor puede ser el mismo Director del Máster, y en todo caso debe ser un profesor de la titulación.

3. Antes de que el alumno empiece las prácticas, debe estar firmado el Programa formativo (ver modelo en: http://empleo.usal.es/docs/anexo1pf.pdf). Lo firman el Tutor Académico, el alumno y el Tutor del centro de prácticas. Es fundamental que aparezcan los créditos ECTS y
las fechas en las que se realizarán las prácticas.  

4. Si las prácticas se realizan en uno de los centros dependientes de la Consejería de Cultura y Turismo de la Junta de Castilla y León, el alumno debe firmar el documento anexo (ver: http://fgh.usal.es/PDFS/practicas_anexo_junta.pdf). Este documento debe ser entregado al
Director del Máster para su archivo.

5. Con la información recogida en ese Programa formativo, el Director del Máster informa al seguro de las fechas en las que el alumno estará́ de prácticas en el centro que sea.

6. Una vez realizadas las prácticas, el alumno debe rellenar el Informe del Estudiante y entregárselo a su Tutor Académico (ver modelo en: http://empleo.usal.es/docs/infprbec.pdf).

7. El Tutor del centro de prácticas debe elaborar el Informe del Tutor de la Entidad que hará llegar al Tutor Académico (ver modelo: http://empleo.usal.es/docs/inprtute.pdf). Por acuerdo de la Comisión Académica del Máster, sólo se acepta un único informe por parte del Tutor de la
Entidad.

8. Una vez recibido el Informe del Tutor del centro de prácticas y el Informe del Estudiante, el Tutor Académico debe elaborar un Informe Final en el que otorgue una calificación numérica (ver modelo: https://bit.ly/2TmEz1v). Esa calificación final es la que debe incluirse en el Acta de la
asignatura de Prácticas, que rellenará el Director del Máster.

9. El Programa formativo, el Informe del Tutor de la Entidad, el Informe del Estudiante y el Informe Final del Tutor Académico deben ser archivados.
Si el alumno recibe algún tipo de compensación económica para la realización de las prácticas (beca, ayuda, bolsa...) por parte de la entidad de prácticas o por parte de la Universidad, quien concede la ayuda tiene que dar de alta al alumno en la Seguridad Social.
Dicho procedimiento puede consultarse también en el siguiente vínculo: (http://fgh.usal.es/PDFS/practicas.pdf)
c) Las prácticas curriculares del Máster están reguladas por el Real Decreto 592/2014, de 11 de julio. El PDF de la disposición puede consultarse en el siguiente vínculo: (https://www.boe.es/buscar/doc.php?id=BOE-A-2014-8138)
Del mismo modo los convenios de cooperación educativa para Prácticas Externas están regulados a través del SIPPE (Servicio de Inserción Profesional, Prácticas y Empleo) de la Universidad de Salamanca. El modelo de convenio puede descargarse en el siguiente vínculo:
(http://empleo.usal.es/docs/ccepusal.pdf)
d) El modelo de documento de adelanto de convocatoria de la Facultad de Geografía e Historia puede descargarse en el siguiente vínculo: (http://fgh.usal.es/PDFS/adelanto_convocatoria.doc)
e) El Reglamento del Tribunal de Compensación aprobado en la sesión ordinaria del Consejo de Gobierno de la Universidad de Salamanca de 27 de mayo de 2004 puede consultarse en el siguiente enlace:
(https://www.usal.es/tribunal-de-compensacion-procedimiento)
f) El texto completo de las normas específicas para la elaboración del Trabajo Fin de Máster del Máster Universitario en Evaluación y Gestión del Patrimonio Cultural, aprobado por Comisión Académica el 1 de diciembre de 2014 y sus modificaciones posteriores, puede consultarse en el
siguiente vínculo: (http://mastergestionpatrimonio.usal.es/normas_tfm.pdf)

Reglamento TFM Universidad

Normas TFM Máster Arte

Coordinación, Profesorado y Tutorías

COORDINACIÓN ACADÉMICA

• DIRECCIÓN ACADÉMICA:
• Javier Panera Cuevas

• SECRETARÍA ACADÉMICA:
• Sara Núñez Izquierdo

Comisión de Calidad
Francisco Javier Panera Cuevas
Lucía Lahoz Gutiérrez (vocal)
Ana Castro Santamaría (secretaria)
Guillermina Granados (representante de alumnos)
Manuel José Fernández Gutiérrez (PAS)

Comisión Académica
Francisco Javier Panera Cuevas
Eduardo Azofra Agustín (vocal)
Sara Nuñez Izquierdo (secretaria)
Alison Haltenhof (representante de alumnos)
Cristina Quiñones Bermejo (PAS)

Horarios y Distribución de Grupos

Fichas de las Asignaturas

Fecha de la última actualización: 03/05/2019

Programas Asignaturas

Adenda: Adaptación ficha Guía Docente

Guía académica curso 2022/2023

Adaptación del Calendario Académico

Normativa Complementaria del Centro

Reglamento TFM Universidad

Normas TFM Máster Arte

Coordinación, Profesorado y Tutorías

Comisión Académica

Francisco Javier Panera Cuevas

Nieves Rupérez Almajano (vocal)

Laura Muñoz Pérez (secretaria)

María González Sánchez (representante de alumnos)

Cristina Quiñones Bermejo (PAS)

 

Comisión de Calidad

Francisco Javier Panera Cuevas

Lucía Lahoz Gutiérrez (vocal)

Ana Castro Santamaría (secretaria)

Daniela Burbano Herrera (representante de alumnos)

Manuel José Fernández Gutiérrez (PAS)

 

Horarios y Distribución de Grupos

Fichas de las Asignaturas

Fecha de la última actualización: 03/05/2019

Programas Asignaturas

Adenda: Adaptación ficha Guía Docente

Salidas académicas y profesionales

Indicadores de calidad e informes externos

Becas, ayudas al estudio y a la movilidad

Contacto

Máster Universitario en Estudios Avanzados en Historia del Arte
Facultad de Geografía e Historia
Cervantes s/n
37002 Salamanca
+34 923 294 448

Presentación

Competencias

Perfil de Ingreso

Acceso, Preinscripción, Admisión y Matrícula

Criterios de Admisión

Apoyo y Orientación

Reconocimiento y Transferencia de Créditos

Guía Académica

Adaptación del Calendario Académico

Información de interés sobre Matrícula

Ver aquí

Coordinación, Profesorado y Tutorías

La información sobre profesorado y tutorías figura en las fichas de las asignaturas

Horarios y Distribución de Grupos

Fichas de las Asignaturas

Fecha de la última actualización: 27/06/2018

Programas Asignaturas

Adenda: Adaptación ficha Guía Docente

Guía académica curso 2022/2023

Adaptación del Calendario Académico

Información de interés sobre Matrícula

Ver aquí

Coordinación, Profesorado y Tutorías

La información sobre profesorado y tutorías figura en las fichas de las asignaturas

Horarios y Distribución de Grupos

Fichas de las Asignaturas

Fecha de la última actualización: 27/06/2018

Programas Asignaturas (I) Programas Asignaturas (II)

Adenda: Adaptación ficha Guía Docente

Salidas académicas y profesionales

Indicadores de calidad e informes externos

Becas, ayudas al estudio y a la movilidad

Contacto

Facultad de Geografía e Historia
C/ Cervantes, s/n. CP: 37002 Salamanca
+34 923 294 448

Presentación

Competencias

Perfil de Ingreso

Acceso, Preinscripción, Admisión y Matrícula

Criterios de Admisión

Apoyo y Orientación

Reconocimiento y Transferencia de Créditos

Guía Académica

Adaptación del Calendario Académico

El Máster Universitario en Estudios Avanzados en Producción y Prácticas Artísticas se desarrollará desde octubre de 2021 hasta mayo de 2022. Estas fechas están sujetas a la programación oficial aprobada por el Consejo de Gobierno.

PRIMER SEMESTRE Sesión de Presentación: 1 de octubre de 2021 y Comienzo de la actividad docente: 4 de octubre de 2021. Fecha límite de presentación de actas en primera calificación: 21 de enero de 2022

Período de vacaciones de Navidad: Del 23 de diciembre de 2021 al 9 de enero de 2022

SEGUNDO SEMESTRE Periodo de actividades lectivas: del 31 de enero al 27 de mayo de 2022 .Fecha límite de presentación de actas en primera calificación: 30 de junio de 2021

Período de vacaciones de Semana Santa: Del 7 de abril al 17 de abril de 2022.

Las clases teoricas se impartirán en la Facultad. El calendario detallado de clases y seminarios de cada bloque estará a disposición de los alumnos con suficiente antelación antes del comienzo de cada bloque.

En caso de que la situación sanitaria derivada de la Covid-19 lo requiriera, las clases se impartirán a través de la plataforma Studium o en cualquier otra modalidad no presencial.

TRABAJOS FIN DE MÁSTER

La presentación y entrega de los TFM, se concretarán y comunicarán con la suficiente antelación.

FECHA DE APROBACIÓN DEL CALENDARIO POR LA COMISIÓN

24-Julio-2021

Normativa Complementaria del Centro

NORMAS PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO FIN DE MÁSTER:

NORMATIVA COMPLEMENTARIA DEL CENTRO

https://guias.usal.es/filesg/NORMAS%20COMPLEMENTARIAS%20del%20TFM%20MUBBA.pdf

Reglamento TFM Universidad

Información de interés sobre Matrícula

MATRÍCULA

 

 

Descripción del Plan de Estudios

Coordinación, Profesorado y Tutorías

COORDINACIÓN, PROFESORADO Y TUTORÍAS

Comisión Académica

Victor del Río García (Director del Máster)

Lorena Amorós Blasco (Vocal)

Diego del Pozo Barriuso (vocal)

Alberto Santamaría Fernández (Vocal)

Un representante de alumnos

Carmen Marcos López (secretaria) (PAS)

Comisión de Calidad

Victor del Río García

Rosa Benéitez Andrés (vocal)

Alberto Santamaría Fernández (vocal)

Un representante de alumnos

Gonzalo Berrocal Caballero (secretario) (PAS)

Fichas de las Asignaturas

Fecha de la última actualización: 29/09/2021

FICHAS DE LAS ASIGNATURAS DEL MASTER CURSO 2021-22

Adenda: Adaptación ficha Guía Docente

Guía académica curso 2022/2023

Adaptación del Calendario Académico

El Máster Universitario en Estudios Avanzados en Producción y Prácticas Artísticas se desarrollará desde octubre de 2020 hasta mayo de 2021. Estas fechas están sujetas a la programación oficial aprobada por el Consejo de Gobierno.

PRIMER SEMESTRE Sesión de Presentación: 1 de octubre de 2020 y Comienzo de la actividad docente: 2 de octubre de 2020. Fecha límite de presentación de actas en primera calificación: 12 de febrero de 2021

Período de vacaciones de Navidad: Del 23 de diciembre de 2020 al 10 de enero de 2021

SEGUNDO SEMESTRE Periodo de actividades lectivas: del 15 de febrero al 27 de mayo de 2021 .Fecha límite de presentación de actas en primera calificación: 30 de junio de 2021

Período de vacaciones de Semana Santa: Del 26 de marzo al 5 de abril de 2021.

Las clases teoricas se impartirán en la Facultad. El calendario detallado de clases y seminarios de cada bloque estará a disposición de los alumnos con suficiente antelación antes del comienzo de cada bloque.

En caso de que la situación sanitaria derivada de la Covid-19 lo requiriera, las clases se impartirán a través de la plataforma Studium o en cualquier otra modalidad no presencial.

TRABAJOS FIN DE MÁSTER

La presentación y entrega de los TFM, se concretarán y comunicarán con la suficiente antelación.

FECHA DE APROBACIÓN DEL CALENDARIO POR LA COMISIÓN

24-Julio-2020

Normativa Complementaria del Centro

NORMAS PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO FIN DE MÁSTER

La elaboración de las Normas del Trabajo fin de Máster (en adelante TFM) correspondiente al Máster en Estudios Avanzados en Producción y Prácticas Artísticas se están elaborando. Se publicarán una vez aprobadas por la Comisión.

NORMATIVA COMPLEMENTARIA DEL CENTRO

Reglamento TFM Universidad

Coordinación, Profesorado y Tutorías

COORDINACIÓN, PROFESORADO Y TUTORÍAS

Comisión Académica

Victor del Río García (Director del Máster)

Lorena Amorós Blasco (secretaria)

Diego del Pozo Barriuso (vocal)

Alberto Santamaría Fernández (Vocal)

Por determinar (representante de alumnos)

Carmen Marcos López (PAS)

Comisión de Calidad

Victor del Río García

Rosa Benéitez Andrés (vocal)

Alberto Santamaría Fernández (secretario)

Por determinar (representante de alumnos)

Gonzalo Berrocal Caballero (PAS)

Fichas de las Asignaturas

Fecha de la última actualización: 19/08/2020

FICHAS DE LAS ASIGNATURAS DEL MASTER CURSO 2020-21

Adenda: Adaptación ficha Guía Docente

Salidas académicas y profesionales

Indicadores de calidad e informes externos

Becas, ayudas al estudio y a la movilidad

Contacto

Estudios Avanzados en Producción y Prácticas Artísticas
Facultad de Bellas Artes
Av de la Merced, s/n
Campus Ciudad Jardín
923 294620, 666 54 03 00

Presentación

Competencias

Perfil de Ingreso

Acceso, Preinscripción, Admisión y Matrícula

Criterios de Admisión

Apoyo y Orientación

Reconocimiento y Transferencia de Créditos

Guía Académica

Adaptación del Calendario Académico

Normativa Complementaria del Centro

Líneas temáticas (orientativas) de investigación y tutela de TFM del profesorado

Observación: las líneas temáticas indicadas en esta lista son orientativas para la propuesta y elección, por parte del alumno, de tema y tutor de TFM. No representan títulos o temas específicos de TFM entre los que el alumno deba elegir.

 

 

Dr. Adrián Pradier adrian.pradier@uva.es

Historia de la estética

Estética de las artes escénicas

Dr. Alberto Santamaría albertosantamaria@usal.es

Estética de lo sublime

Estudio de las interrelaciones artísticas (arte-literatura) Análisis del discurso artístico

 

Dr. Alfredo Marcos amarcos@fyl.uva.es

Filosofía de la ciencia

Filosofía de la biología, bioética y ética ambiental Filosofía de la información

Estudios aristotélicos

 

Dr. Alejandro Lozano alejandro.lm@usal.es

Estética y nuevas tecnologías

 

Dr.a Alicia Puleo aliciahelda.puleo@uva.es

Filosofías ecofeministas

 

Dr. Antonio Notario Ruiz anotaz@usal.es Estética y teoría de las artes  Pensamiento musical

 

Dr. Ángel Poncela aponcela@usal.es Historia de la filosofía: Barroco e Ilustración Pensamiento filosófico y científico español

 

Dr. Bruno Maltrás Barba maltras@usal.es

Filosofía de la ciencia

 

Dra. Carlota Fernández-Jáuregui Rojas cf.jauregui@usal.es

Estética y Hermenéutica

Iconología y Nuevas teorías de la imagen Arte y Literatura Comparada

Relaciones interartísticas de la modernidad

 

Dra. Carmen Velayos Castelo cvelayos@usal.es

Ética y política de la felicidad Ética y naturaleza

Filosofía y cambio (climático) Bioética

 

Dr. Domingo Hernández Sánchez dhernan@usal.es

Estética

Teoría del arte contemporáneo

La filosofía de José Ortega y Gasset

 

Dr. Donald Bello Hutt donald.bello@uva.es Filosofía política moderna y contemporánea Teorías de la democracia

Teoría constitucional y teoría del derecho

 

Dr. Enrique Bonete Perales enbonete@usal.es

Filosofía moral y política Tanato-ética

 

Dr. Fernando Calderón Quindós quindos@fyl.uva.es

Historia de la filosofía: Ilustración Historia natural

 

Dr. Fernando Longás Uranga longas@fyl.uva.es

Sujeto, poder y dominación

La libertad política en la modernidad Historia del Estado Moderno

 

Dr. Francisco Baciero fbaciero@usal.es

Filosofía de la religión

Antropología filosófica clásica

La filosofía de Francisco Suárez

Dr. Francisco Salto Alemany francisco.salto@unileon.es

Lógicas no clásicas Ontología formal Paradojas y racionalidad Filosofía del lenguaje

Dr. Iago Ramos iago.ramos@usal.es

Filosofía de la Cultura

Filosofía de la Educación

 

Dr. Ignacio García Peña nachogp@usal.es

Historia de la filosofía antigua y medieval

 

Dr. Iván Moure Pazos ivan.moure@usal.es

Estética y Teoría de las Artes

 

Dr. José Luis Fuertes jfuertes@usal.es

Filosofía moderna

Filosofía del Renacimiento y del Barroco Filosofía-literatura del Siglo de Oro

 

Dr. José Manuel Méndez sefus@usal.es

Filosofía de la lógica Conceptos de consistencia Lógica de la relevancia

 

Dr. Luciano Espinosa Rubio espinosa@usal.es

Filosofía de la naturaleza Ecología y sociedad

Relaciones actuales de naturaleza e historia

 

Dr.a María de la Concepción Caamaño A. mariac@fyl.uva.es

Epistemología (filosofía de la ciencia) Pragmatismo

 

 

Dr.ª María del Mar Cabezas marcabezas@usal.es Metaética

Ética de la infancia Derechos humanos

 

Dr.a María del Henar Zamora zamora@fyl.uva.es

Filosofía griega desde sus orígenes

Pervivencia de la filosofía griega en el pensamiento posterior

 

Dr.a María Martín Gómez mariamargo@usal.es Hª de la filosofía española e iberoamericana Filosofía del Renacimiento

Filosofía hermenéutica

 

Dr.a María Jesús Hermoso mariajesus.hermoso.uva.es

Filosofía griega y antigua

 

Dr.a María Socorro Fernández sofer@ubu.es

La omnipotencia en el racionalismo: Descartes, Leibniz, Spinoza, Malebranche.

Causalidad en Suárez

 

Dr.a María Teresa López de la Vieja tlv@usal.es

Ética contemporánea Bioética

Filosofía política contemporánea Teoría feminista

 

Dr. Maximiliano Hernández Marcos marcos@usal.es

Historia de la filosofía contemporánea

Filosofía de la historia y teoría de la modernidad Filosofía de la Ilustración

Historia de los conceptos políticos modernos

 

Dr. Pedro González Arroyo arroyo@fyl.uva.es

Filosofía moral y política Globalización

 

Dr. Reynner Franco rfranco@usal.es

Metafísica y ontología Epistemología contemporánea Filosofía de la mente

 

Dr. Roberto Albares Albares albares@usal.es

Historia de la filosofía española Historia de la filosofía iberoamericana

Historia del pensamiento filosófico y científico español

 

Dr.a Rosa Benéitez Andrés beneitezr@usal.es Historia de la estética y teoría de las artes Estética literaria

Arte y sociedad

 

Dr. Sergio Rodero srodero@usal.es

Historia y filosofía de la ciencia

 

Dr. Sixto Castro sixto@fyl.uva.es

Estética analítica

 

 

Coordinación, Profesorado y Tutorías

Horarios y Distribución de Grupos

Calendario de Pruebas de Evaluación

Fecha de aprobación en comisión académica: 03/06/2021

Calendario de pruebas de evaluación

Fichas de las Asignaturas

Fecha de la última actualización: 18/06/2021

Fichas

Guía académica curso 2022/2023

Adaptación del Calendario Académico

Normativa Complementaria del Centro

 

 

Líneas temáticas (orientativas) de investigación y tutela de TFM del profesorado

Observación: las líneas temáticas indicadas en esta lista son orientativas para la propuesta y elección, por parte del alumno, de tema y tutor de TFM. No representan títulos o temas específicos de TFM entre los que el alumno deba elegir.

 

 

Dr. Alberto Santamaría albertosantamaria@usal.es

Estética de lo sublime

Estudio de las interrelaciones artísticas (arte-literatura) Análisis del discurso artístico

 

Dr. Alfredo Marcos amarcos@fyl.uva.es

Filosofía de la ciencia

Filosofía de la biología, bioética y ética ambiental Filosofía de la información

Estudios aristotélicos

 

Dr.a Alicia Puleo aliciahelda.puleo@uva.es

Ética ambiental y género

 

Dr. Ángel Poncela González aponcela@usal.es

Historia de la Filosofía Medieval Pensamiento islámico y hebreo medieval La Escuela de Salamanca

Pensamiento filosófico de Francisco Suárez

 

Dr. Antonio Notario Ruiz anotaz@usal.es Estética y teoría de las artes  Pensamiento musical

 

Dr.a Carmen Velayos Castelo cvelayos@usal.es

Ecoética y ecopolítica

Ética y política de la felicidad Ética analítica

Ética contemporánea

 

Dr. Domingo Hernández Sánchez dhernan@usal.es

Estética

Teoría del arte contemporáneo

La filosofía de José Ortega y Gasset

 

Dr. Emilio Roger Ciurana emiliorogerciurana@outlook.com Epistemología de los procesos complejos aplicados a las Humanidades

Estrategias de pensamiento aplicadas a la educación intercultural

Comunicación intercultural en las sociedades complejas

 

Dr. Enrique Bonete Perales enbonete@usal.es

Filosofía moral y política Tanato-ética

 

Dr. Fernando Calderón Quindós quindos@fyl.uva.es

Historia de la filosofía: Ilustración Historia natural

 

Dr. Fernando Longás Uranga longas@fyl.uva.es

Sujeto, poder y dominación

 

La libertad política en la modernidad Historia del Estado Moderno

 

Dr. Francisco Baciero fbaciero@usal.es

Filosofía de la religión Metafísica del barroco

 

Dr. Francisco Salto Alemany francisco.salto@unileon.es

Lógicas no clásicas Ontología formal Paradojas y racionalidad Filosofía del lenguaje

 

Dr. Iago Ramos iago.ramos@usal.es

Filosofía de la Cultura Filosofía de la Educación

 

Dr. Ignacio García Peña nachogp@usal.es

Historia de la filosofía antigua y medieval

 

Dr. Javier Peña Echeverría javierp@fyl.uva.es

Filosofía política

Historia del pensamiento político Ciudadanía

 

Dr. Jesús Jiménez Martín jjimenez2@ono.com

Didáctica de la filosofía

 

Dr. José Luis Fuertes Herreros jfuertes@usal.es

Filosofía del Renacimiento Filosofía  Moderna Escuela de Salamanca

 

Dr. José Manuel Méndez sefus@usal.es

Filosofía de la lógica Conceptos de consistencia Lógica de la relevancia

 

Dr. Luciano Espinosa Rubio espinosa@usal.es

Filosofía de la naturaleza Ecología y sociedad

Relaciones actuales de naturaleza e historia

 

Dr.a María de la Concepción Caamaño A.

mariac@fyl.uva.es

Epistemología (filosofía de la ciencia) Pragmatismo

 

Dr.a María del Henar Zamora zamora@fyl.uva.es

Filosofía griega desde sus orígenes

Pervivencia de la filosofía griega en el pensamiento posterior

 

Dr.a María Martín Gómez mariamargo@usal.es Hª de la filosofía española e iberoamericana Filosofía del Renacimiento

Filosofía hermenéutica

 

 

Dr.a María Socorro Fernández sofer@ubu.es

La omnipotencia en el racionalismo: Descartes, Leibniz, Spinoza, Malebranche.

Causalidad en Suárez

 

Dr.a María Teresa López de la Vieja tlv@usal.es

Ética contemporánea Bioética

Filosofía política contemporánea Teoría feminista

 

Dr. Maximiliano Hernández Marcos marcos@usal.es

Historia de la filosofía contemporánea

Filosofía de la historia y teoría de la modernidad Filosofía de la Ilustración

Historia de los conceptos políticos modernos

 

Dr. Pedro González Arroyo arroyo@fyl.uva.es

Filosofía moral y política Globalización

 

Dr. Reynner Franco rfranco@usal.es

Metafísica y ontología Epistemología contemporánea Filosofía de la mente Inersubjetivdad y percepción

 

Dr. Roberto Albares Albares albares@usal.es

Historia de la filosofía española Historia de la filosofía iberoamericana

Historia del pensamiento filosófico y científico español

 

Dr.a Rosa Beneítez Andrés beneitezr@usal.es Historia de la estética y teoría de las artes Estética literaria

 

Dr. Sergio Rodero srodero@usal.es

Historia y filosofía de la ciencia

 

Dr. Sixto Castro sixto@fyl.uva.es

Estética analítica

 

Dr. Víctor del Río delrio@usal.es

Estética de la fotografía

Teoría del arte contemporáneo

Estética y teoría de los medios y la comunicación

 

Reglamentos y documentos oficiales:

-  Reglamento sobre la Elaboración y Evaluación de TFM propio del MUEAF (USAL-UVA):

 http://campus.usal.es/masterfilosofia/PDFS/ReglamentoTFM_MUEAF2016.pdf

 

-  Directrices para coordinación y planificación docente del Máster http://campus.usal.es/masterfilosofia/PDFS/Directrices_coordinacion_docente.pdf

 

 

Impresos

-  Aprobación de Proyecto y Propuesta de Tribunal de TFM http://campus.usal.es/PDFS/APROBACION_PROYECTO_Y_PROPUESTA_TRIBUNAL_TFM.pdf

 

-   Aprobación de Lectura de TFM http://campus.usal.es/masterfilosofia/PDFS/APROBACION_LECTURA_TFM.pdf

 

-  Constitución de Tribunal y Actas de Evaluación de Trabajo de Fin de Máster

http://campus.usal.es/masterfilosofia/PDFS/Acta_Tribunal_TFM.pdf

 

 

Todos los reglamentos y documentos oficiales vinculados al Máster se encuentran disponibles en:

http://campus.usal.es/masterfilosofia/reglamentoydocum2019.html

Coordinación, Profesorado y Tutorías

Horarios y Distribución de Grupos

Calendario de Pruebas de Evaluación

Fecha de aprobación en comisión académica: 27/05/2020

CALENDARIO DE PRUEBAS DE EVALUACIÓN

Fichas de las Asignaturas

Fecha de la última actualización: 03/06/2020

FICHAS DE LAS ASIGNATURAS

Salidas académicas y profesionales

Indicadores de calidad e informes externos

Becas, ayudas al estudio y a la movilidad

Contacto

Máster Universitario en Estudios Avanzados en Filosofía
Facultad de Filosofía-Edificio FES
Campus Miguel de Unamuno 37007 Salamanca
+34 923294500 Ext. 3420

Presentación

Competencias

Perfil de Ingreso

Acceso, Preinscripción, Admisión y Matrícula

Criterios de Admisión

Apoyo y Orientación

Reconocimiento y Transferencia de Créditos

Guía Académica

Adaptación del Calendario Académico

Normativa Complementaria del Centro

NORMATIVA DEL MÁSTER UNIVERSITARIO EN LENGUA Y CULTURA HISPÁNICAS
(MULCH)
(Aprobada por la Comisión académica el 6 de diciembre de 2015, modificada el 17 de enero de 2018)
1. PRESENTACIÓN
El MULCH -“Máster Universitario en Lengua y Cultura Hispánicas por la Universidad de
Salamanca; Universidad de Ain Shams (Egipto); Universidad de Alejandría (Egipto);
Universidad de El Cairo (Egipto); Universidad de Helwan (Egipto); Universidad de Minia
(Egipto) y Universidad de al-Azhar(Egipto)”-, una vez superado el proceso de
verificación en 2013 por parte de las autoridades educativas pertinentes en España y en
Egipto, se implantó en el curso académico 2014-2015. Participan en su docencia
también las Universidades de Bolonia (Italia) y Coimbra (Portugal).
MULCH es el resultado del Proyecto IDELE “Innovation and Development in Spanish as
a Second Language” (ref. 530459-1-2012-1-ES-TEMPUS-JPCR) financiado desde 2012
hasta 2016 por la Education, Audiovisual and Culture Executive Agency (EACEA) de la
Comisión Europea en el marco TEMPUS IV, con el fin de contribuir a la modernización
del modelo de Educación Superior en Egipto y de formar profesoras/es de español como
lengua extranjera. El objetivo de MULCH es, por tanto, proporcionar una formación
avanzada, de carácter especializado y multidisciplinar, orientada al desempeño
profesional como profesor de español como lengua extranjera en todos los niveles del
sistema educativo de Egipto.
Los estudios de MULCH duran dos años (90 ECTS1) y están organizados en doce
asignaturas obligatorias (54 ECTS), dos optativas (6 ECTS) y el trabajo fin de máster
(30 ECTS).
La Universidad de El Cairo es la sede formativa del Máster y allí se traslada el
profesorado del resto de las universidades participantes para desempeñar la actividad
docente.
2. Página web: http://mulch.usal.es/
3. Salidas profesionales
MULCH proporciona formación académica e investigadora de alto nivel. De esta forma,
capacita a las/os tituladas/os para, entre otras, las siguientes salidas profesionales:
− Profesor/a de español como segunda lengua (L2) en centros de educación primaria y
secundaria y en centros de educación superior.
1 ECTS son las siglas de European Credit Transfer System, el sistema de créditos de la educación superior
europea.
2
Máster en Lengua y Cultura Hispánicas (MULCH)
− Profesor/a de español como lengua extranjera (E/LE) en centros de educación
primaria y secundaria, y en centros de educación superior.
− Docente de lengua española y su cultura.
− Investigación lingüística o filológica.
− Trabajo en editoriales como asesor o investigador lingüístico.
− Trabajo en industrias de la cultura.
− Trabajo en el sector del turismo.
− Gestión del patrimonio lingüístico y cultural.
− Asesoría lingüística en medios de comunicación.
− Asesoría lingüística en administraciones públicas.
− Asesoramiento cultural con carácter general o específico
− Asesoría lingüística en centros de formación de profesores.
− Política lingüística y promoción cultural en entidades públicas y privadas.
− Asesoría lingüística y gestión en la formación de profesionales del turismo y el
sector de los negocios.
− Industrias de la lengua y tecnologías de la comunicación e información
− Otras posibilidades relacionadas con la gestión de recursos humanos, las
relaciones internacionales, etc.
2. COMPETENCIAS
2.1. Competencias Básicas
CB1: Poseer y comprender conocimientos que aporten una base u oportunidad de
ser originales en el desarrollo y/o aplicación de ideas, a menudo en un contexto de
investigación. CB2. Las/os estudiantes sabrán aplicar los conocimientos adquiridos
y su capacidad de resolución de problemas en entornos nuevos o poco conocidos
dentro de contextos más amplios (o multidisciplinares) relacionados con su área de
estudio
CB3. Las/os estudiantes serán capaces de integrar conocimientos y enfrentarse a
la complejidad de formular juicios a partir de una información que, siendo incompleta
o limitada, incluya reflexiones sobre las responsabilidades sociales y éticas
vinculadas a la aplicación de sus conocimientos y juicios.
CB4. Las/os estudiantes sabrán comunicar sus conclusiones –y los conocimientos
y razones últimas que las sustentan- a públicos especializados y no especializados
de un modo claro y sin ambigüedades.
CB5. Las/os estudiantes poseerán las habilidades de aprendizaje que les permitan
continuar estudiando de un modo que habrá de ser en gran medida autodirigido o
autónomo.
2.2. Competencias Generales
CG1. Las/os estudiantes serán capaces de analizar y evaluar con capacidad crítica
el trabajo propio y ajeno en el ámbito de multiculturalidad.
3
Máster en Lengua y Cultura Hispánicas (MULCH)
2.3. Competencias Específicas
CE1. Las/os estudiantes identificarán y relacionarán conceptos relativos al aprendizaje y la enseñanza de segundas lenguas, específicamente del español en todos sus niveles de análisis.
CE2. Las/os estudiantes podrán exponer con dominio y de forma adecuada (especializada o adaptada) sus conocimientos sobre la lengua española de manera escrita, oral o por medios audiovisuales o informáticos.
CE3. Las/os estudiantes serán capaces de emplear y transmitir los conocimientos técnicos de los ámbitos del español profesional en Egipto.
CE4. Las/os estudiantes emplearán los conocimientos adquiridos en el campo de las nuevas tecnologías y de la innovación pedagógica en el desarrollo de su tarea docente como profesoras/es de español LE en los diferentes niveles del sistema educativo egipcio.
CE5. Las/os estudiantes serán capaces de diagnosticar y resolver situaciones lingüísticas establecidas en el marco del encuentro intercultural hispanoárabe.
CE6. Las/os estudiantes serán capaces de transmitir conocimientos sobre la realidad histórico- cultural presente y pasada del mundo hispánico.
CE7. Las/os estudiantes serán capaces de diseñar, elaborar y defender trabajos de investigación en el ámbito de la lengua, la literatura y la cultura hispánicas.
3. PLAN DE ESTUDIOS
MULCH se organiza en torno a cinco módulos, que se corresponden con cuatro contenidos básicos:
3.1. Módulo I. Fundamentación lingüística
Se compone de seis asignaturas de carácter obligatorio, que se detienen en todos los niveles de análisis lingüístico: sintaxis y morfología (en Gramática y pragmática), fonética y léxico (en La norma del español). En segundo lugar, hay dos asignaturas del ámbito de la Macrolingüística que enlazan con el aspecto externo del español (Variedades del español e Historia del español). Finalmente, se incluyen dos asignaturas específicas para el ámbito egipcio: una centrada en el contraste entre árabe y español, Lingüística aplicada y contrastiva del español, y otra, Traducción español/árabe.
Gramática y pragmática del español
Lingüística aplicada y contrastiva del español
Traducción español/árabe
Variedades del español
Historia del español
La norma del español
3.2. Módulo II. Literatura y cultura del español
Módulo de carácter literario-cultural, necesario para la correcta contextualización de la lengua española y de la formación de los estudiantes en ámbitos de extremada relevancia en la comprensión de la lengua, tanto a través de un panorama de la historia del mundo hispánico como de una de sus manifestaciones más notorias,
4
Máster en Lengua y Cultura Hispánicas (MULCH)
los movimientos literarios, así como en la presencia paralela de otros fenómenos culturales como el arte, el cine o la cultura popular.
Literatura española
Literatura hispanoamericana
Historia del mundo hispánico
Cultura hispánica
3.3. Módulo III. Metodología para la enseñanza de ELE
Este módulo aborda cuestiones de tipo metodológico, con especial incidencia en el caso de la enseñanza del español. Se trata de dos asignaturas de carácter obligatorio que adentrarán a los estudiantes en los diversos métodos que a lo largo de la historia se han empleado en la enseñanza de lenguas, así como en las técnicas de elaboración de materiales didácticos.
Didáctica de la enseñanza de lenguas
Análisis y creación de materiales didácticos
3.4. Módulo IV. Formación complementaria
Módulo formado por cinco asignaturas de carácter optativo, de las que el estudiante deberá elegir dos. Las opciones se justifican como prolongación de los tres módulos anteriores: en primer lugar, se ofrecen dos asignaturas sobre dos lenguas de especialidad muy importantes dentro del contexto socioeconómico egipcio; en segundo lugar, se incluyen dos asignaturas vinculadas al contexto literario y cultural con especial interés en el dominio de la lengua. Finalmente se puede optar por una asignatura de carácter pedagógico que aborda cuestiones imprescindibles en el actual marco de la enseñanza de lenguas como es el empleo de las nuevas tecnologías.
Español para el turismo
Español para los negocios
Análisis de textos literarios hispánicos
El español en los medios de comunicación
The Use of Technologies in Foreign Language Teaching
3.5. Módulo V. Trabajo de Fin de Máster (TFM)
El TFM constituye por sí mismo un módulo. Es de carácter anual (30 ECTS) y solo puede presentarse una vez aprobados todos los módulos anteriores
Relación de las materias y asignaturas del plan de estudios:
Módulos
Asignaturas
ECTS
Tipo
Semestre
FUNDAMENTACIÓN
LINGÜÍSTICA
5
Máster en Lengua y Cultura Hispánicas (MULCH)
Gramática y pragmática del
español
9
OB
1
Lingüística aplicada y contrastiva
del español
3
OB
1
Traducción español/árabe
3
OB
1
Variedades del español
6
OB
2
Historia del español
3
OB
1
La norma del español
6
OB
2
LITERATURA Y CULTURA DEL
ESPAÑOL
Literatura española
3
OB
1
Literatura hispanoamericana
3
OB
2
Historia del mundo hispánico
3
OB
1
Cultura hispánica
3
OB
2
METODOLOGÍA PARA LA ENSEÑANZA
DE ELE
Didáctica de la enseñanza de
lenguas
6
OB
1
Análisis y creación de materiales
didácticos
6
OB
2
Módulos
Asignaturas
ECTS
Tipo
Semestre
FORMACIÓN
COMPLEMENTARIA
Español para el turismo
3
OP
2
Español para los negocios
3
OP
2
Análisis de textos literarios
hispánicos
3
OP
2
El español en los medios de
comunicación
3
OP
2
The Use of Technologies in Foreign
Language Teaching
3
OP
2
TRABAJO FINAL DE
MÁSTER
Trabajo final de máster
30
TFM
3-4
4. ACCESO, ADMISIÓN Y MATRÍCULA
El MULCH está dirigido a licenciadas/os o graduadas/os de diversas titulaciones, fundamentalmente relacionadas con la Filología o la Traducción, y a profesionales que, con estudios en otras titulaciones alejadas de la Filología, posean experiencia
6
Máster en Lengua y Cultura Hispánicas (MULCH)
laboral en la docencia del español en cualquier nivel educativo del sistema de
enseñanza público y privado de Egipto. En uno y otro caso es especialmente
relevante poseer un elevado dominio de la lengua española, tanto oral como escrita,
que se podrá acreditar por la aportación de un certificado oficial de conocimiento
de español en el nivel B2, según el Marco Común Europeo de Referencia para las
Lenguas.
Las y los estudiantes interesadas/os deberán realizar la preinscripción del 1 al 15 de
agosto.
Un Comité de Selección formado por representantes de todas las universidades
egipcias involucradas en el proyecto llevará a cabo la selección de las y de los
candidatas/os. La lista oficial de admitidas/os y la lista de espera será publicada la
primera semana de septiembre.
4. 1. Número de plazas: 30
La matrícula tendrá un coste de 1800EUR 0 27500EGP divididos en dos cursos
académicos (15000EGP / 12500EGP) y en dos plazos por año (7500 EGP/
6250EGP), previa autorización del Decano de la Facultad de Letras de la
Universidad de El Cairo.
5. HORARIO
Las clases presenciales del MULCH tendrán lugar, por regla general, los sábados y
domingos (por la mañana y por la tarde) y los lunes y martes (por la tarde), salvo las
semanas intensivas de las asignaturas impartidas por las universidades no egipcias,
que se impartirán diariamente de sábado a jueves (por la mañana y por la tarde).
6. ASISTENCIA
Al tratarse de un máster presencial con partes intensivas es de obligado
cumplimiento la asistencia a las clases en el 75% de las horas. Solo se admitirán
las ausencias justificadas por causa de fuerza mayor y debidamente
documentadas. La Comisión General del Máster estudiará cada uno de los casos y
admitirá a trámite aquellas que considere debidamente documentadas. No se
considerarán fuerza mayor la ausencia por motivos laborales o por distancia
geográfica.
7. COMUNICACIÓN
Cualquier comunicación a la Coordinación de MULCH se hará, en un primer estadio,
a través del/ de la delegada/o elegida/o por la clase; si esta/e no ha sido aún
elegida/o por la clase, o no tiene competencias en el motivo de comunicación, a
través de las/os coordinadoras/es de cada universidad.
8. EVALUACIÓN
Las asignaturas de MULCH emplean diferentes sistemas de evaluación en función
de la modalidad de impartición, de la adecuación a los contenidos y competencias,
y también en consecución de los resultados del aprendizaje previstos:
• Trabajo en grupo
• Trabajo individual
7
Máster en Lengua y Cultura Hispánicas (MULCH)
• Prueba de autoevaluación
• Prueba final de evaluación
• Controles de lecturas
• Participación activa
• Participación en actividades de grupo
• Defensa ante tribunal
Las y los estudiantes recibirán dos notas de cada asignatura, un 50% de trabajos
(en grupo o individuales), participación en clase, participación en actividades de
grupo, etc. y un 50% de la prueba final de evaluación.
9. PLAGIO
Se considera plagio la apropiación total o parcial de obras ajenas dándolas como
propias, esto es, sin reconocer su autoría. El plagio constituye un delito, ya que
supone un robo de la propiedad intelectual de otra/o autor/a y puede considerarse
un fraude dado que otorga al/a plagiador/a una ventaja competitiva en la solicitud
de becas, ayudas o trabajos. Además va en contra de cualquiera de los principios
éticos que rigen la práctica investigadora.
En cualquier trabajo de investigación la o el autor/a ha de reconocer sus fuentes. En
términos generales cuando se usa literalmente el argumento de un/a autor/a hay
que entrecomillar y citar la obra (autor/a, título, editorial, ciudad, año y página).
Cuando se parafrasea una obra, es decir, se reproduce el argumento con palabras
propias, también se debe citar al/a autor/a. Y finalmente, cuando un trabajo se basa
en las ideas de otras o de otros autoras/es, se ha de reconocer este hecho. Lo
mismo cuenta para tablas, datos, figuras e ilustraciones.
Buscar las fuentes de un trabajo es una responsabilidad del y de la estudiante, y
estas deben figurar en cualquier trabajo presentado.
La consecuencia de un plagio acreditado será la calificación de la asignatura como
“0- suspenso”, con independencia del valor que sobre la calificación global de la
asignatura tuviera el trabajo académico en cuestión, según está establecido en el
artículo 9.1.2 a continuación.
9. 1. Actuaciones ante el uso de medios/materiales ilícitos o pruebas
fraudulentas
9. 1. 1. Uso de materiales/medios ilícitos o pruebas fraudulentas
9.1.1.1. Para la realización de las pruebas de evaluación no está permitido otro
material que el distribuido por el profesorado y aquel otro que expresamente se
autorice. Además, las y los estudiantes deben respetar las normas establecidas con
antelación por el profesorado.
9.1.1.2. En las pruebas escritas presenciales, el uso o la tenencia de medios
ilícitos, tanto documentales como electrónicos, detectados por el profesorado
durante el desarrollo de las mismas, así como el incumplimiento de las normas
establecidas con antelación y la comisión de irregularidades que pudieran afectar
a los principios de igualdad, mérito y capacidad, implicarán la expulsión de la prueba.
9.1.1.3. Cuando se trate de trabajos individuales o grupales o de prácticas
entregadas por las y los estudiantes, el uso fraudulento del trabajo de otras/os, como
si del de una/o misma/o se tratara y con la intención de aprovecharlo en beneficio
8
Máster en Lengua y Cultura Hispánicas (MULCH)
propio, generará los efectos previstos en el artículo 9.1.2. a continuación.
9.1.2. Calificación en caso de uso de medios/materiales ilícitos o pruebas
fraudulentas
La realización fraudulenta en cualquier prueba de evaluación implicará la calificación
de 0- Suspenso en la convocatoria correspondiente, ello con independencia del
valor que sobre la calificación global de la asignatura tuviera el trabajo académico
en cuestión, sin perjuicio de la solicitud de revisión de calificaciones a que la/el
estudiante tiene derecho y de las posibles consecuencias de índole disciplinaria que
puedan producirse.
9.1.3. Efectos disciplinarios
El profesor o la profesora que haya detectado el uso de medios/materiales ilícitos o
prueba fraudulenta podrá elevar, en el plazo de quince días naturales, informe de lo
sucedido al Decano o Director del Centro a los efectos de instar ante el Rector, si
este lo considera procedente, la apertura de un expediente informativo/disciplinario.
10. TRABAJO FIN DE MASTER
10.1 . El TFM forma parte como asignatura de 30 créditos del plan de estudios del
Máster. Corresponde a un trabajo autónomo que cada estudiante realizará bajo la
orientación de un tutor/a, quien actuará como dinamizador y facilitador del proceso
de aprendizaje. Este trabajo permitirá al/a estudiante mostrar de forma integrada
los contenidos formativos recibidos y las competencias adquiridas. Las
actividades formativas de esta materia corresponden fundamentalmente al trabajo
personal que se concretará en la realización por parte del estudiante, de un
proyecto, estudio o memoria cuyo contenido será adecuado al número de créditos
ECTS asignados, al tiempo de elaboración que en el cronograma de actividades
se le haya asignado y al perfil académico, investigador o profesional del título.
10.2. El contenido de cada TFM podrá corresponder a uno de los siguientes tipos:
10.2.1. Trabajos experimentales relacionados con la titulación.
10.2.2. Trabajos de revisión e investigación bibliográfica centrados en diferentes
campos relacionados con la titulación.
10.2.3. Trabajos de carácter profesional, relacionados con los diferentes ámbitos del
ejercicio profesional para los que cualifica el título.
10.2.4. Otros trabajos que corresponderán a ofertas de las/os tutoras/es o de las/los
propias/os estudiantes, no ajustadas a las modalidades anteriores.
10.3. El TFM tiene que ser elaborado de forma autónoma por cada estudiante.
10.4. El TFM tiene que ser realizado bajo la supervisión de un/a tutor/a académico/a,
que será doctor/a o con vinculación permanente con una de las universidades egipcias
que expiden el título. Esta/e tutor/a académica/o será responsable de exponer al/a
estudiante las características del TFM, de asistir y orientarla/lo en su desarrollo, de
9
Máster en Lengua y Cultura Hispánicas (MULCH)
velar por el cumplimiento de los objetivos fijados. La Comisión de Trabajos Fin de Máster podrá autorizar que un TFM sea supervisado por más de un/a tutor/a académica/o o un/a tutor/a académica/o junto con un/a cotutor/a externa/o.
10.5. En el primer semestre de cada curso se nombrarán una o más Comisiones Evaluadoras de Trabajos Fin de Máster, teniendo en cuenta el número de estudiantes matriculadas/os. Cada Comisión Evaluadora de Trabajo Fin de Máster estará constituida por seis doctoras/es o profesoras/es con vinculación permanente con la Universidad, que actuarán de forma regular en las convocatorias oficiales de cada curso académico, tres como titulares y tres como suplentes. Se utilizarán los criterios de categoría docente y antigüedad para elegir al/a Presidente/a y al/a Secretario/a de la Comisión evaluadora en cada una de las actuaciones. Cada Comisión Evaluadora del Trabajo Fin de Máster, se constituirá formalmente con la debida antelación y publicidad al acto de evaluación elaborando un acta en el que se indiquen al menos los criterios de evaluación, el orden de exposición de los estudiantes y el día, hora y lugar de la celebración de las audiencias de evaluación.
10.6. Antes del final del primer año académico la Comisión Académica del Máster aprobará y hará público un listado con las líneas de investigación que las/os estudiantes pueden elegir para realizar el TFM y las/os docentes responsables de su tutela. La Comisión Académica del Máster garantizará que este listado contenga líneas de todos los módulos o materias del plan de estudios incluidas las materias optativas. La asignación provisional del/a tutor/a y del TFM será realizada por la Comisión antes del comienzo del segundo año académico, acogiendo, en la medida de lo posible, las opciones manifestadas por estudiantes y tutoras/es. La Comisión procurará una asignación adecuada y proporcionada de tutoras/es y temas. El listado de las adjudicaciones definitivas de tutor/a académica/o y tema a cada estudiante se expondrá en la Universidad de El Cairo, y se publicará en la página web del Máster. El o la estudiante que quiera realizar un cambio de tutor/a o tema deberá solicitarlo a la Comisión Académica por escrito, de manera motivada, en el plazo de quince días a contar desde la fecha de la difusión del listado definitivo. La Comisión resolverá sobre la petición de cambio en un plazo de quince días procediendo, en su caso, a la asignación de un/a nueva/o tutor/a y TFM, tomando en consideración las opiniones de los interesados.
10.7. La presentación de los TFM requiere que el/la estudiante haya superado el resto de las asignaturas que conforman el plan de estudios. En la convocatoria pertinente, de acuerdo con el procedimiento y en los plazos que establezca la Comisión Académica del título, el estudiante presentará una solicitud de defensa y evaluación del mismo y entregará al menos una versión escrita y otra electrónica del trabajo realizado a la Comisión Académica, que será la encargada de su custodia.
10.8. El/La tutor/a Académico/a de cada TFM a petición de la Comisión Académica del máster, enviará al/a Presidenta/e de la Comisión Evaluadora, con al menos cuarenta y ocho horas de antelación al inicio de las sesiones de audiencia pública de las exposiciones un informe del TFM tutelado, ajustado al modelo que la comisión haya establecido.
10
Máster en Lengua y Cultura Hispánicas (MULCH)
10.9. La defensa del TFM será realizada por las y los estudiantes, y será pública y presencial. La Comisión Evaluadora deliberará a puerta cerrada, sobre la calificación de los TFM sometidos a su evaluación, teniendo en cuenta la documentación presentada por las y los estudiantes, el informe del/a tutor/a y, en su caso, la exposición pública de los trabajos.
La calificación global tendrá en cuenta, al menos, la calidad científica y técnica del TFM presentado, la calidad del material entregado y la claridad expositiva. En el caso de exposición pública se valorará también la capacidad de debate y defensa argumental. La calificación final será la resultante de aplicar la media aritmética entre las notas atribuidas al TFM por cada uno de los miembros de la Comisión Evaluadora. Esta calificación se otorgará en función de la siguiente escala numérica de 0 a 10, con expresión de un decimal, a la que tendrá que añadirse su correspondiente calificación cualitativa:
• 0 – 4,9: Suspenso.
• 5,0 – 6,9: Aprobado.
• 7,0 – 8,9: Notable.
• 9,0 – 10: Sobresaliente.
10.11. Normas de estilo
10. 11. 1. La extensión del TFM será de 100 a 150 páginas (excluida la bibliografía y los anexos)
10.11. 2. Fuente y formato:
El texto del cuerpo del documento estará impreso en papel de formato A4, por una o las dos caras (ha de mantenerse la coherencia en la elección, en todo el documento). Cada página contará con los siguientes márgenes: izquierdo y superior, 30 mm; derecho e inferior, 25 mm (básicamente los márgenes fijados por defecto en Word). Todas las partes que constituyen el trabajo deberán estar ordenadas en capítulos divididos en apartados y subapartados (ordenados con sistema decimal). El tipo de letra para el cuerpo del texto será Times New Roman de 12 puntos. El interlineado será de espacio y medio (1,5). Los títulos y subtítulos se separarán con dos espacios respecto de su desarrollo. Las citas integradas en el texto (que no superen las 3 líneas) irán entrecomilladas con comillas dobles. Las citas de más de tres líneas irán en párrafo con sangrado de 1,5 cm a izquierda y derecha; con tamaño de la fuente de 10 puntos, interlineado sencillo y separadas en un espacio del texto base. Se resaltarán en cursiva las palabras en lengua extranjera y se podrá emplear el mismo tipo para resaltar alguna palabra clave. Todas las páginas estarán numeradas correlativamente, con el número en cifras arábiga en la esquina inferior derecha de cada página. Las notas, que aparecerán a pie de página con tamaño de fuente de 10 puntos y justificadas a derecha y a izquierda, se marcarán en el texto con un superíndice en cifras arábigas, al final de la oración y después de los signos de puntuación.
11. Normas de permanencia en el MULCH
11.1. Número de convocatorias para superar las asignaturas:
11
Máster en Lengua y Cultura Hispánicas (MULCH)
Cada asignatura tiene 2 convocatorias, una en su semestre correspondiente y otra en septiembre. Se admite una segunda y una tercera matrícula, por lo que cada asignatura cuenta con 6 convocatorias (3 cursos) para su superación. Transcurrido ese plazo, y en el caso de no haber superado el total de 90 ECTS, el/a estudiante habrá perdido el derecho al Título de Máster. La tasa de la segunda y tercera matrícula se calculará sobre la base del coste de 1ECTS (350EGP).
11.2 Fechas de lectura de TFM:
Los TFM podrán defenderse públicamente en cualquiera de las 2 convocatorias anuales, que tendrán lugar en septiembre y en marzo.
La prórroga para el TFM tendrá la duración de un año y el/a estudiante deberá rematricularse y abonar las tasas correspondientes del año de prórroga como segundo año del Máster.
12. Normas para la asistencia de oyentes:
Se permitirá la entrada de oyentes en el MULCH, que deberá abonar la tasa correspondiente a 1 crédito ECTS (350EGP). Esa tasa les dará derecho a la obtención de un certificado de asistencia como oyente en la asignatura elegida.
El número de oyentes permitido será de un máximo del 15% respecto del número de matriculados en cada asignatura.
Para la autorización como oyente se pedirá permiso a el/la coordinador/a de MULCH de la Universidad de El Cairo, que lo autorizará teniendo en cuenta el porcentaje de oyentes permitido por asignatura. Una vez concedida la autorización, el/la coordinador/a de MULCH de la Universidad de El Cairo escribirá al/a profesor/a de la asignatura elegida para comunicarle el número de oyentes que tendrá en su clase.
El/a oyente no podrá participar en la asignatura; solo se le permite observar, escuchar y tomar apuntes, pero no podrá intervenir.
Se recomienda que los/as oyentes sean Licenciados/as o estudiantes del último año de la Licenciatura de cualquiera de las universidades egipcias implicadas en el título de MULCH, así como de otras universidades egipcias que cuenten con la titulación de Español.

 

Información de interés sobre Matrícula

1
Máster en Lengua y Cultura Hispánicas (MULCH)
7. INFORMACIÓN DE INTERÉS SOBRE LA MATRÍCULA:
El Máster Universitario en Lengua y Cultura Hispánicas es un máster interuniversitario coordinado por la Universidad de Salamanca, pero la sede de gestión y docencia es la Universidad de El Cairo.
El proceso para la matrícula será, por tanto, el que determina la Universidad de El Cairo: http://cu.edu.eg/Graduate_Programs
• Procedures to be followed by Egyptian and foreign students to enroll for postgraduate studies (Diplomas – Masters - PhDs): http://cu.edu.eg/page.php?pg=contentFront/SubSectionData.php&SubSectionId=18
• Faculties and Dates Of Enrolment: http://cu.edu.eg/page.php?pg=contentFront/SubSectionData.php&SubSectionId=16
• Postgraduate Studies Guidebook: http://cu.edu.eg/page.php?pg=contentFront/SubSectionData.php&SubSectionId=173
Las y los estudiantes que soliciten su ingreso en el Máster Universitario en Lengua y Cultura Hispánicas deberán aportar la siguiente documentación:
ADMISIÓN ✓ Título universitario que da acceso a los estudios de máster y expediente académico. ✓ Acreditación oficial de nivel B2 de español. ✓ Currículum vitae. ✓ Carta personal de motivación ✓ Dos cartas de recomendación.
Para la acreditación oficial del nivel B2 de español, se admiten varios medios de certificación, como:
− Título de Licenciada/o o Graduada/o en Filología Hispánica por cualquier universidad egipcia (Licenciatura en Lengua y Literatura Hispánicas de la Universidad de El Cairo puede ser un ejemplo).
− Título de Licenciada/o o Graduada/o en Traducción, con especialización en Español por cualquier universidad egipcia
Acceso y admisión
2
Máster en Lengua y Cultura Hispánicas (MULCH)
(Licenciatura en Informática y Traducción de la Universidad de Ain Shams puede ser un ejemplo).
− Otras titulaciones egipcias que incluyen una especialización en Español (Turismo y Hostelería de la Universidad de Helwan puede ser un ejemplo).
− Diploma de Español como Lengua Extranjera (DELE) del Instituto Cervantes, nivel B2 o siguientes.
− Certificación del máximo nivel de español que es posible cursar en el Instituto o Aulas Cervantes de Egipto.
− Nivel B2 o C1 conseguido a través de SIELE (Servicio Internacional de Evaluación de la Lengua Española).
La selección de las y los candidatas/os se llevará a cabo por una Comisión Académica que aplicará los siguientes criterios de selección, por orden de prelación:
1º Adecuación de la titulación (40%)
2º Nota media del expediente académico (30%)
3º Experiencia o formación en ELE (20%)
4º Otros méritos (formación complementaria, investigación, etc.) (10%)

 

Coordinación, Profesorado y Tutorías

  

 

Horarios y Distribución de Grupos

Calendario de Pruebas de Evaluación

Fecha de aprobación en comisión académica: 27/03/2019

4. Calendario pruebas evaluación.pdf

Fichas de las Asignaturas

Fecha de la última actualización: 15/09/2021

MULCH. Plan de estudios.pdf 5. Fichas de las asignaturas 2021-22.pdf

Adenda: Adaptación ficha Guía Docente

Guía académica curso 2022/2023

Adaptación del Calendario Académico

CALENDARIO DE ACTIVIDADES DOCENTES 

 

Fecha de aprobación por la Comisión académica del Máster: 22 de mayo de 2020

Dado que la docencia de este Máster se imparte en la Universidad de El Cairo, el calendario que se sigue es el que marca su Vicerrectorado de Posgrado.

 

Protocolo COVID-19: Dado que la docencia presencial de este Máster se imparte en la Universidad de El Cairo, se tendrán en cuenta las instrucciones del Ministerio de Educación Superior de la República Árabe de Egipto en cuanto a la presencialidad o no de la docencia en sus universidades, así como las instrucciones del Ministerio de Sanidad del Gobierno de España en cuanto a la movilidad internacional del personal docente de la Universidad de Salamanca.

HORARIOS

 

Fecha de aprobación por la Comisión académica del Máster: 22 de mayo de 2020

Dado que la docencia de este Máster se imparte en la Universidad de El Cairo, el calendario que se sigue es el del posgrado egipcio

Protocolo COVID-19: Dado que la docencia presencial de este Máster se imparte en la Universidad de El Cairo, se tendrán en cuenta las instrucciones del Ministerio de Educación Superior de la República Árabe de Egipto en cuanto a la presencialidad o no de la docencia en sus universidades, así como las instrucciones del Ministerio de Sanidad del Gobierno de España en cuanto a la movilidad internacional del personal docente de la Universidad de Salamanca.

 

CALENDARIO DE PRUEBAS DE EVALUACIÓN

 

Fecha de aprobación por la Comisión académica del Máster: 22 de mayo de 2020

Dado que la docencia de este Máster se imparte en la Universidad de El Cairo, el calendario que se sigue es el del posgrado egipcio

Normativa Complementaria del Centro

 

NORMATIVA DEL MÁSTER UNIVERSITARIO EN LENGUA Y CULTURA HISPÁNICAS

(MULCH)

(Aprobada por la Comisión académica el 6 de diciembre de 2015, modificada el 17 de enero de 2018)

 

1. PRESENTACIÓN

El MULCH -“Máster Universitario en Lengua y Cultura Hispánicas por la Universidad de Salamanca; Universidad de Ain Shams (Egipto); Universidad de Alejandría (Egipto); Universidad de El Cairo (Egipto); Universidad de Helwan (Egipto); Universidad de Minia (Egipto) y Universidad de al-Azhar(Egipto)”- , una vez superado el proceso de verificación en 2013 por parte de las autoridades educativas pertinentes en España y en Egipto, se implantó en el curso académico 2014-2015. Participan en su docencia también las Universidades de Bolonia (Italia) y Coímbra (Portugal).

MULCH constituye el núcleo central del Proyecto IDELE “Innovation and Development in Spanish as a Second Language”(referencia. 530459-1-2012-1-ES-TEMPUS-JPCR) financiado por la Education, Audiovisual and Culture Executive Agency (EACEA) de la Comisión Europea en el marco TEMPUS IV, con el fin de contribuir a la modernización del modelo de Educación Superior en Egipto y de formar profesores de español como lengua extranjera. El objetivo de MULCH es, por tanto, proporcionar una formación avanzada, de carácter especializado y multidisciplinar, orientada al desempeño profesional como profesor de español como lengua extranjera en todos los niveles del sistema educativo de Egipto. 

Los estudios de MULCH duran dos años (90 ECTS[1]) y están organizados en doce asignaturas obligatorias (54 ECTS), dos optativas (6 ECTS) y el trabajo fin de máster (30 ECTS). 

La Universidad de El Cairo es la sede formativa del Máster y allí se traslada el profesorado del resto de las universidades participantes para desempeñar la actividad docente.

 

1. 1. Página web: http://mulch.usal.es/

1. 2. Salidas profesionales

MULCH proporciona formación académica e investigadora de alto nivel. De esta forma, capacita a los titulados para, entre otras, las siguientes salidas profesionales:

Profesor de español como segunda lengua en centros de educación primaria y secundaria y en centros de educación superior.

Profesor de español como lengua extranjera (E/LE) en centros de educación primaria y secundaria, y en centros de educación superior.

Docente de lengua española y su cultura.

Investigación lingüística o filológica.

Trabajo en editoriales como asesor o investigador lingüístico.

Trabajo en industrias de la cultura.

 

Trabajo en el sector del turismo.

Gestión del patrimonio lingüístico y cultural.

Asesoría lingüística en medios de comunicación.

Asesoría lingüística en administraciones públicas.

Asesoramiento cultural con carácter general o específico

Asesoría lingüística en centros de formación de profesores.

Política lingüística y promoción cultural en entidades públicas y privadas.

Asesoría lingüística y gestión en la formación de profesionales del turismo y el sector de los negocios.

Industrias de la lengua y tecnologías de la comunicación e información

Otras posibilidades relacionadas con la gestión de recursos humanos, las relaciones internacionales, etc.

2. COMPETENCIAS

2. 1. Competencias Básicas

CB1: Poseer y comprender conocimientos que aporten una base u oportunidad de ser originales en el desarrollo y/o aplicación de ideas, a menudo en un contexto de investigación.

CB2. Los estudiantes sabrán aplicar los conocimientos adquiridos y su capacidad de resolución de problemas en entornos nuevos o poco conocidos dentro de contextos más amplios (o multidisciplinares) relacionados con su área de estudio 

CB3. Los estudiantes serán capaces de integrar conocimientos y enfrentarse a la complejidad de formular juicios a partir de una información que, siendo incompleta o limitada, incluya reflexiones sobre las responsabilidades sociales y éticas vinculadas a la aplicación de sus conocimientos y juicios.

CB4. Los estudiantes sabrán comunicar sus conclusiones –y los conocimientos y razones últimas que las sustentan- a públicos especializados y no especializados de un modo claro y sin ambigüedades.

CB5. Los estudiantes poseerán las habilidades de aprendizaje que les permitan continuar estudiando de un modo que habrá de ser en gran medida autodirigido o autónomo.

2. 2. Competencias Generales

CG1. Los estudiantes serán capaces de analizar y evaluar con capacidad crítica el trabajo propio y ajeno en el ámbito de multiculturalidad.

2. 3. Competencias Específicas

CE1. Los estudiantes identificarán y relacionarán conceptos relativos al aprendizaje y la enseñanza de segundas lenguas, específicamente del español en todos sus niveles de análisis. CE2. Los estudiantes podrán exponer con dominio y de forma adecuada (especializada o adaptada) sus conocimientos sobre la lengua española de manera escrita, oral o por medios audiovisuales o informáticos.

CE3. Los estudiantes serán capaces de emplear y transmitir los conocimientos técnicos de los ámbitos del español profesional en Egipto.

CE4. Los estudiantes emplearán los conocimientos adquiridos en el campo de las nuevas tecnologías y de la innovación pedagógica en el desarrollo de su tarea docente como profesores de español LE en los diferentes niveles del sistema educativo egipcio.

CE5. Los estudiantes serán capaces de diagnosticar y resolver situaciones lingüísticas establecidas en el marco del encuentro intercultural hispanoárabe.

CE6. Los estudiantes serán capaces de transmitir conocimientos sobre la realidad históricocultural presente y pasada del mundo hispánico.

CE7. Los estudiantes serán capaces de diseñar, elaborar y defender trabajos de investigación en el ámbito de la lengua, la literatura y la cultura hispánicas.

 

3. PLAN DE ESTUDIOS

MULCH se organiza en torno a cinco módulos, que se corresponden con cuatro contenidos básicos: 

 

3. 1. Módulo I. Fundamentación lingüística 

Se compone de seis asignaturas de carácter obligatorio, que se detienen en todos los niveles de análisis lingüístico: sintaxis y morfología (en Gramática y pragmática), fonética y léxico (en La norma del español). En segundo lugar, hay dos asignaturas del ámbito de la Macrolingüística que enlazan con el aspecto externo del español (Variedades del español e Historia del español). Finalmente, se incluyen dos asignaturas específicas para el ámbito egipcio: una centrada en el contraste entre árabe y español, Lingüística aplicada y contrastiva del español, y otra, Traducción español/árabe.

 

Gramática y pragmática del español

Lingüística aplicada y contrastiva del español 

Traducción español/árabe

Variedades del español

Historia del español

La norma del español

 

 

3. 2. Módulo II. Literatura y cultura del español

Módulo de carácter literario-cultural, necesario para la correcta contextualización de la lengua española y de la formación de los estudiantes en ámbitos de extremada relevancia en la comprensión de la lengua, tanto a través de un panorama de la historia del mundo hispánico como de una de sus manifestaciones más notorias, los movimientos literarios, así como en la presencia paralela de otros fenómenos culturales como el arte, el cine o la cultura popular.

 

Literatura española

Literatura hispanoamericana

Historia del mundo hispánico

Cultura hispánica 

 

 

3. 3. Módulo III. Metodología para la enseñanza de ELE

Este módulo aborda  cuestiones de tipo metodológico, con especial incidencia en el caso de la enseñanza del español. Se trata de dos asignaturas de carácter obligatorio que adentrarán a los estudiantes en los diversos métodos que a lo largo de la historia se han empleado en la enseñanza de lenguas, así como en las técnicas de elaboración de materiales didácticos.

 

Didáctica de la enseñanza de lenguas

Análisis y creación de materiales didácticos

 

 

3. 4. Módulo IV. Formación complementaria

Módulo formado por cinco asignaturas de carácter optativo, de las que el estudiante deberá elegir dos. Las opciones se justifican como prolongación de los tres módulos anteriores: en primer lugar, se ofrecen dos asignaturas sobre dos lenguas de especialidad muy importantes dentro del contexto socioeconómico egipcio; en segundo lugar, se incluyen dos asignaturas vinculadas al contexto literario y cultural con especial interés en el dominio de la lengua. Finalmente se puede optar por una asignatura de carácter pedagógico que aborda cuestiones imprescindibles en el actual marco de la enseñanza de lenguas como es el empleo de las nuevas tecnologías. 

 

Español para el turismo

Español para los negocios

Análisis de textos literarios hispánicos

El español en los medios de comunicación

The Use of Technologies in Foreign Language Teaching

 

 

3. 5. Módulo V. Trabajo de Fin de Máster (TFM)

El TFM constituye por sí mismo un módulo. Es de carácter anual (30 ECTS) y solo puede presentarse una vez aprobados todos los módulos anteriores

 

Relación de las materias y asignaturas del plan de estudios:

 

Módulos

Asignaturas

ECTS

Tipo

Semestre

FUNDAMENTACIÓN

LINGÜÍSTICA

 

 

 

 

 

Gramática          y            pragmática               del español

9

OB

1

 

Lingüística aplicada y contrastiva del español 

3

OB

1

 

Traducción español/árabe

3

OB

1

 

Variedades del español

6

OB

2

 

Historia del español

3

OB

1

 

La norma del español

6

OB

2

LITERATURA Y

CULTURA DEL

ESPAÑOL

 

 

 

 

 

Literatura española

3

OB

1

 

Literatura hispanoamericana

3

OB

2

 

Historia del mundo hispánico

3

OB

1

 

Cultura hispánica 

3

OB

2

METODOLOGÍA 

PARA LA ENSEÑANZA DE ELE

 

 

 

 

 

Didáctica de la enseñanza de lenguas

6

OB

1

 

Análisis y creación de materiales didácticos

6

OB

2

Módulos

Asignaturas

ECTS

Tipo

Semestre

FORMACIÓN

 

 

 

 

COMPLEMENTARIA

 

 

 

 

 

Español para el turismo

3

OP

2

 

Español para los negocios

3

OP

2

 

Análisis               de          textos               literarios hispánicos

3

OP

2

 

El español en los medios de comunicación

3

OP

2

 

The Use of Technologies in Foreign Language Teaching

3

OP

2

TRABAJO FINAL DE MÁSTER

 

 

 

 

 

Trabajo final de máster

30

TFM

3-4

 

[1] ECTS son las siglas de European Credit Transfer System, el sistema de créditos de la educación superior europea.

 

Información de interés sobre Matrícula

 

. ACCESO, ADMISIÓN Y MATRÍCULA

El MULCH está dirigido a licenciados o graduados de diversas titulaciones, fundamentalmente relacionadas con la Filología o la Traducción, y a profesionales que, con estudios en otras titulaciones alejadas de la Filología, posean experiencia laboral en la docencia del español en cualquier nivel educativo del sistema de enseñanza público y privado de Egipto. En uno y otro caso es especialmente relevante poseer un elevado dominio de la lengua española, tanto oral como escrita, que se podrá acreditar por la aportación de un certificado oficial de conocimiento de español en el nivel B2, según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas.

Los alumnos interesados deberán realizar la preinscripción del 1 al 15 de agosto.

Un Comité de Selección formado por representantes de todas las universidades egipcias involucradas en el proyecto llevará a cabo la selección de los candidatos. La lista oficial de admitidos y la lista de espera será publicada la primera semana de septiembre. 

 

 

1. Número de plazas: 50

La matrícula tendrá un coste de 1500EUR divididos en dos cursos académicos (750€). 

de 2017.

2 Fechas de matrícula en la Universidad de El Cairo

 

El plazo para pagar las tasas en la secretaría de la Universidad de El Cairo será del 8 a 22 de octubre. 

HORARIO

Las clases presenciales del MULCH tendrán lugar, por regla general, los sábados (por la mañana y por la tarde) y los domingos y lunes (por la tarde), salvo las semanas intensivas de las asignaturas impartidas por las universidades no egipcias. 

 

ASISTENCIA

Al tratarse de un máster presencial con partes intensivas es de obligado cumplimiento la asistencia a  las  clases  en  el  75%  de  las  horas.  Solo  se  admitirán  las  ausencias  justificadas por causa de fuerza mayor  y debidamente documentadas. La Comisión General  del Máster estudiará cada uno de los casos y admitirá a trámite aquellas que considere debidamente documentadas. No se considerarán fuerza mayor la ausencia por motivos laborales o por distancia geográfica.

COMUNICACIÓN

Cualquier comunicación a la Coordinación de MULCH se hará, en un primer estadio, a través del/ de la delegada/o elegida/o por la clase; si esta/e no ha sido aún elegida/o por la clase, o no tiene competencias en el motivo de comunicación, a través de las/os coordinadoras/es de cada universidad.

 

EVALUACIÓN

Las asignaturas de MULCH emplean diferentes sistemas de evaluación en función de la modalidad de impartición, de la adecuación a los contenidos y competencias, y también en consecución de los resultados del aprendizaje previstos:

  • Trabajo en grupo
  • Trabajo individual
  • Prueba de autoevaluación
  • Prueba final de evaluación
  • Controles de lecturas
  • Participación activa
  • Participación en actividades de grupo
  • Defensa ante tribunal

 

Las y los estudiantes recibirán dos notas de cada asignatura, un 50% de trabajos (en grupo o individuales), participación en clase, participación en actividades de grupo, etc. y un 50% de la prueba final de evaluación.

 

PLAGIO

Se considera plagio la apropiación total o parcial de obras ajenas dándolas como propias, esto es, sin reconocer su autoría. El plagio constituye un delito, ya que supone un robo de la propiedad intelectual de otra/o autor/a y puede considerarse un fraude dado que otorga al/a plagiador/a una ventaja competitiva en la solicitud de becas, ayudas o trabajos. Además va en contra de cualquiera de los principios éticos que rigen la práctica investigadora.

En cualquier trabajo de investigación la o el autor/a ha de reconocer sus fuentes. En términos generales cuando se usa literalmente el argumento de un/a autor/a hay que entrecomillar y citar la obra (autor/a, título, editorial, ciudad, año y página). Cuando se parafrasea una obra, es decir, se reproduce el argumento con palabras propias, también se debe citar al/a autor/a. Y finalmente, cuando un trabajo se basa en las ideas de otras o de otros autoras/es, se ha de reconocer este hecho. Lo mismo cuenta para tablas, datos, figuras e ilustraciones.

Buscar las fuentes de un trabajo es una responsabilidad del y de la estudiante, y estas deben figurar en cualquier trabajo presentado.

 

La consecuencia de un plagio acreditado será la calificación de la asignatura como “0- suspenso”, con independencia del valor que sobre la calificación global de la asignatura tuviera el trabajo académico en cuestión, según está establecido en el artículo 9.1.2 a continuación.

1. Actuaciones ante el uso de medios/materiales ilícitos o pruebas fraudulentas 9. 1. 1. Uso de materiales/medios ilícitos o pruebas fraudulentas

1. 1. Para la realización de las pruebas de evaluación no está permitido otro material que el distribuido por el profesorado y aquel otro que expresamente se autorice. Además, las  y los estudiantes deben respetar las normas establecidas con antelación por el profesorado.

1. 2. En las pruebas escritas presenciales, el uso o la tenencia de medios ilícitos, tanto documentales como electrónicos, detectados por el profesorado durante el desarrollo de las mismas, así como el incumplimiento de las normas establecidas con antelación y la comisión de irregularidades que pudieran afectar a los principios de igualdad, mérito y capacidad, implicarán la expulsión de la prueba.

1. 3. Cuando se trate de trabajos individuales o grupales o de prácticas entregadas por las y los estudiantes, el uso fraudulento del trabajo de otras/os, como si del de una/o misma/o se tratara y con la intención de aprovecharlo en beneficio propio, generará los efectos previstos en el artículo 9.1.2. a continuación.

 

1. 2. Calificación en caso de uso de medios/materiales ilícitos o pruebas fraudulentas

La realización fraudulenta en cualquier prueba de evaluación implicará la calificación de 0- Suspenso en la convocatoria correspondiente, ello con independencia del valor que sobre la calificación global de la asignatura tuviera el trabajo académico en cuestión, sin perjuicio de la solicitud de revisión de calificaciones a que la/el estudiante tiene derecho y de las posibles consecuencias de índole disciplinaria que puedan producirse.

 

1.3. Efectos disciplinarios

El profesor o la profesora que haya detectado el uso de medios/materiales ilícitos o prueba fraudulenta podrá elevar, en el plazo de quince días naturales, informe de lo sucedido al Decano o Director del Centro a los efectos de instar ante el Rector, si este lo considera procedente, la apertura de un expediente informativo/disciplinario.

 

TRABAJO FIN DE MASTER 

 

1. El TFM forma parte como asignatura de 30 créditos del plan de estudios del Máster. Corresponde a un trabajo autónomo que cada estudiante realizará bajo la orientación de un tutor/a, quien actuará como dinamizador y facilitador del proceso de aprendizaje. Este trabajo permitirá al estudiante mostrar de forma integrada los contenidos formativos recibidos y las competencias adquiridas. Las actividades formativas de esta materia corresponden fundamentalmente al trabajo personal que se concretará en la realización por parte del estudiante, de un proyecto, estudio o memoria cuyo contenido será adecuado al número de créditos ECTS asignados, al tiempo de elaboración que en el cronograma de actividades se le haya asignado y al perfil académico, investigador o profesional del título.

 

2. El contenido de cada TFM podrá corresponder a uno de los siguientes tipos:

 

2. 1. Trabajos experimentales relacionados con la titulación.

2. 2. Trabajos de revisión e investigación bibliográfica centrados en diferentes campos relacionados con la titulación.

 

2. 3. Trabajos de carácter profesional, relacionados con los diferentes ámbitos del ejercicio profesional para los que cualifica el título. 

2. 4. Otros trabajos que corresponderán a ofertas de los tutores o de los propios estudiantes, no ajustadas a las modalidades anteriores.

 

3. El TFM tiene que ser elaborado de forma autónoma por cada estudiante.

 

4. El TFM tiene que ser realizado bajo la supervisión de un tutor/a académico/a, que será doctor o con vinculación permanente con una de las universidades egipcias que expiden el título. Este tutor/a académico/a será responsable de exponer al estudiante las características del TFM, de asistir y orientarlo en su desarrollo, de velar por el cumplimiento de los objetivos fijados. La Comisión de Trabajos Fin de Máster podrá autorizar que un TFM sea supervisado por más de un tutor/a académico o un tutor académico junto con un cotutor externo.

 

5. En el primer semestre de cada curso se nombrarán una o más Comisiones Evaluadoras de Trabajos Fin de Máster, teniendo en cuenta el número de estudiantes matriculados. Cada Comisión Evaluadora de Trabajo Fin de Máster estará constituida por seis doctores o profesores con vinculación permanente con la Universidad, que actuarán de forma regular en las convocatorias oficiales de cada curso académico, tres como titulares y tres como suplentes. Se utilizarán los criterios de categoría docente y antigüedad para elegir al Presidente/a y al Secretario/a de la Comisión evaluadora en cada una de las actuaciones. Cada Comisión Evaluadora del Trabajo Fin de Máster, se constituirá formalmente con la debida antelación y publicidad al acto de evaluación elaborando un acta en el que se indiquen al menos los criterios de evaluación, el orden de exposición de los estudiantes y el día, hora y lugar de la celebración de las audiencias de evaluación. 

 

6. Antes del final del primer año académico la Comisión Académica del Máster aprobará y hará público un listado con las líneas de investigación que los estudiantes pueden elegir para realizar el TFM y los docentes responsables de su tutela. La Comisión Académica del Máster garantizará que este listado contenga líneas de todos los módulos o materias del plan de estudios incluidas las materias optativas. La asignación provisional del tutor/a y del TFM será realizada por la Comisión antes del comienzo del segundo año académico, acogiendo, en la medida de lo posible, las opciones manifestadas por estudiantes y tutores. La Comisión procurará una asignación adecuada y proporcionada de tutores y temas. El listado de las adjudicaciones definitivas de tutor/a académico y tema a cada estudiante se expondrá en la Universidad de El Cairo, y se publicará en la página web del Máster.  El estudiante que quiera realizar un cambio de tutor/a o tema deberá solicitarlo a la Comisión Académica por escrito, de manera motivada, en el plazo de quince días a contar desde la fecha de la difusión del listado definitivo. La Comisión resolverá sobre la petición de cambio en un plazo de quince días procediendo, en su caso, a la asignación de un nuevo tutor/a y TFM, tomando en consideración las opiniones de los interesados.

7. La presentación de los TFM requiere que el estudiante haya superado el resto de las asignaturas que conforman el plan de estudios. En la convocatoria pertinente, de acuerdo con el procedimiento y en los plazos que establezca la Comisión Académica del título, el estudiante presentará una solicitud de defensa y evaluación del mismo y entregará al menos una versión escrita y otra electrónica del trabajo realizado a la Comisión Académica, que será la encargada de su custodia.

 

8. El tutor/a Académico de cada TFM a petición de la Comisión Académica del máster, enviará al Presidente de la Comisión Evaluadora, con al menos cuarenta y ocho horas de antelación al inicio de las sesiones de audiencia pública de las exposiciones un informe del TFM tutelado, ajustado al modelo que la comisión haya establecido.

 

9. La defensa del TFM será realizada por los estudiantes, y será pública y presencial. La Comisión Evaluadora deliberará a puerta cerrada, sobre la calificación de los TFM sometidos a su evaluación, teniendo en cuenta la documentación presentada por los estudiantes, el informe del tutor/a y, en su caso, la exposición pública de los trabajos. 

La calificación global tendrá en cuenta, al menos, la calidad científica y técnica del TFM presentado, la calidad del material entregado y la claridad expositiva. En el caso de exposición pública se valorará también la capacidad de debate y defensa argumental. La calificación final será la resultante de aplicar la media aritmética entre las notas atribuidas al TFM por cada uno de los miembros de la Comisión Evaluadora. Esta calificación se otorgará en función de la siguiente escala numérica de 0 a 10, con expresión de un decimal, a la que tendrá que añadirse su correspondiente calificación cualitativa:

  • 0 – 4,9: Suspenso.
  • 5,0 – 6,9: Aprobado.
  • 7,0 – 8,9: Notable.
  • 9,0 – 10: Sobresaliente.

 

Normas de estilo

 

1. La extensión del TFM será de 100 a 150 páginas (excluida la bibliografía y los anexos)

 

2. Fuente y formato:

El texto del cuerpo del documento estará impreso en papel de formato A4, por una o las dos caras (ha de mantenerse la coherencia en la elección, en todo el documento). Cada página contará con los siguientes márgenes: izquierdo y superior, 30 mm; derecho e inferior, 25 mm (básicamente los márgenes fijados por defecto en Word). Todas las partes que constituyen el trabajo deberán estar ordenadas en capítulos divididos en apartados y subapartados (ordenados con sistema decimal). El tipo de letra para el cuerpo del texto será Times New Roman de 12  puntos. El interlineado será de espacio y medio (1,5). Los títulos y subtítulos se separarán con dos espacios respecto de su desarrollo. Las citas integradas en el texto (que no superen las 3 líneas) irán entrecomilladas con comillas dobles. Las citas de más de tres líneas irán en párrafo con sangrado de 1,5 cm a izquierda y derecha; con tamaño de la fuente de 10 puntos, interlineado sencillo y separadas en un espacio del texto base. Se resaltarán en cursiva las palabras en lengua extranjera y se podrá emplear el mismo tipo para resaltar alguna palabra clave. Todas las páginas estarán numeradas correlativamente, con el número en cifras arábiga en la esquina inferior derecha de cada página. Las notas, que aparecerán a pie de página con tamaño de fuente de 10 puntos y justificadas a derecha y a izquierda, se marcarán en el texto con un superíndice en cifras arábigas, al final de la oración y después de los signos de puntuación. 

Normas de permanencia en el MULCH

 

1.    Número de convocatorias para superar las asignaturas:

Cada asignatura tiene 2 convocatorias, una en su semestre correspondiente y otra en septiembre. Se admite una segunda y una tercera matrícula, por lo que cada asignatura cuenta con 6 convocatorias (3 cursos) para su superación. Transcurrido ese plazo, y en el caso de no haber superado el total de 90 ECTS, el/a estudiante habrá perdido el derecho al Título de Máster. La tasa de la segunda y tercera matrícula se calculará sobre la base del coste de 1ECTS (350EGP).

 

2 Fechas de lectura de TFM:

Los TFM podrán defenderse públicamente en cualquiera de las 2 convocatorias anuales, que tendrán lugar en septiembre y en marzo.

La prórroga para el TFM tendrá la duración de un año y el/a estudiante deberá rematricularse y abonar las tasas correspondientes del año de prórroga como segundo año del Máster.

 

Nota media de expediente

El expediente del Título de Máster incluye la calificación obtenida en el TFM, y se calculará la media con todas las asignaturas, es decir, la media se calcula sobre 90 ECTS.

 

Normas para la asistencia de oyentes:

Se permitirá la entrada de oyentes en el MULCH, que deberá abonar la tasa correspondiente a 1 crédito ECTS (350EGP). Esa tasa les dará derecho a la obtención de un certificado de asistencia como oyente en la asignatura elegida.

 

El número de oyentes permitido será de un máximo del 15% respecto del número de matriculados en cada asignatura.

 

Para la autorización como oyente se pedirá permiso a el/la coordinador/a de MULCH de la Universidad de El Cairo, que lo autorizará teniendo en cuenta el porcentaje de oyentes permitido por asignatura. Una vez concedida la autorización, el/la coordinador/a de MULCH de la Universidad de El Cairo escribirá al/a profesor/a de la asignatura elegida para comunicarle el número de oyentes que tendrá en su clase.

 

El/a oyente no podrá participar en la asignatura; solo se le permite observar, escuchar y tomar apuntes, pero no podrá intervenir.

 

Se recomienda que los/as oyentes sean Licenciados/as o estudiantes del último año de la Licenciatura de cualquiera de las universidades egipcias implicadas en el título de MULCH, así como de otras universidades egipcias que cuenten con la titulación de Español.

 

 INFORMACIÓN DE INTERÉS SOBRE LA MATRÍCULA:

 

El Máster Universitario en Lengua y Cultura Hispánicas es un máster interuniversitario coordinado por la Universidad de Salamanca, pero la sede de gestión y docencia es la Universidad de El Cairo.

El proceso para la matrícula será, por tanto, el que determina la Universidad de El Cairo:

http://cu.edu.eg/Graduate_Programs  

 

Procedures to be followed by Egyptian and foreign students to enroll for postgraduate  studies (Diplomas – Masters - PhDs):

 http://cu.edu.eg/page.php?pg=contentFront/SubSectionData.php&SubSectionId=18

 

Faculties And Dates Of Enrolment: 

http://cu.edu.eg/page.php?pg=contentFront/SubSectionData.php&SubSectionId=16  

 

 

Postgraduate Studies Guidebook: 

http://cu.edu.eg/page.php?pg=contentFront/SubSectionData.php&SubSectionId=173  

 

 

Acceso y admisión

 

Los estudiantes que soliciten su ingreso en el Máster Universitario en Lengua y Cultura Hispánicas deberán aportar la siguiente documentación:

 

ADMISIÓN

ü Título universitario que da acceso a los estudios de máster y expediente académico.

ü Acreditación oficial de nivel B2 de español.

ü Currículum vitae.

ü Carta personal de motivación

ü Dos cartas de recomendación.

 

Para la acreditación oficial del nivel B2 de español, se admiten varios medios de certificación, como: 

 

− Título de licenciado o graduado en Filología Hispánica por cualquier universidad egipcia (Licenciatura en Lengua y Literatura Hispánicas de la Universidad de El Cairo puede ser un ejemplo).

− Título de licenciado o graduado en Traducción, con especialización en Español por cualquier universidad egipcia (Licenciatura en Informática y Traducción de la Universidad de Ain Shams puede ser un ejemplo).

− Otras titulaciones egipcias que incluyen una especialización en Español (Turismo y Hostelería de la Universidad de Helwan puede ser un ejemplo).

− Diploma de Español como Lengua Extranjera (DELE) del Instituto Cervantes, nivel B2 o siguientes.

− Certificación del máximo nivel de español que es posible cursar en el Instituto o Aulas Cervantes de Egipto.

− Nivel B2 o siguientes conseguido a través de SIELE (Servicio Internacional de Evaluación de la Lengua Española).

 

La selección de los candidatos se llevará a cabo por una Comisión Académica que aplicará los siguientes criterios de selección, por orden de prelación:

1º Adecuación de la titulación (40%)

2º Nota media del expediente académico (30%)

3º Experiencia o formación en ELE (20%)

4º Otros méritos (formación complementaria, investigación, etc.) (10%)

Coordinación, Profesorado y Tutorías

  

 

PROFESORADO DE LA TITULACIÓN:

 

Cód.

Asignatura

Universidad responsable

ECTS

Semestre

304.690

LINGÜISTICA APLICADA Y CONTRASTIVA DEL ESPAÑOL

U. Cairo

Abeer Abdel Salam

Manar Abdel Moez

Riham AbdelAziz Hasan

3

1

304.691

LITERATURA ESPAÑOLA

U. Al-Azhar

Zidan Abdel Halim

Gamal Abdel Rahman Sandy Al Tohami

3

1

304.692

TRADUCCIÓN ESPAÑOL/ÁRABE

U. Ain Shams Hala Awad

3

1

304.693

HISTORIA          DEL         MUNDO

HISPÁNICO

U. Helwan

Hayam Abdou

Mohamed Mahmoud Othman

3

1

304.694

GRAMÁTICA Y PRAGMÁTICA

DEL ESPAÑOL

U. Salamanca

Rosario Llorente Pinto

Álvaro Recio Diego

Carmela Tomé Cornejo 

9

1

304.695

LA NORMA DEL ESPAÑOL I

U. Salamanca 

Natividad Hernández Muñoz

3

2

304.696

DIDÁCTICA DE LA ENSEÑANZA DE LENGUAS

U. Coimbra

María Luisa Aznar Juan

Elena Gamazo Carretero

6

1

304.697

LITERATURA

HISPANOAMERICANA

U. Cairo

Gihane Amin

Rasha Abboudy

3

2

304.698

CULTURA HISPÁNICA

U. Minia

Ali Abdel Atif

Abdelaal Saleh Taha

3

2

304.699

VARIEDADES DEL ESPAÑOL

U. Salamanca

Carmen Fernández Juncal Carla Amorós Negre

6

2

304.700

LA NORMA DEL ESPAÑOL II

U. Salamanca Olga Ivanova

3

2

304.701

HISTORIA DEL ESPAÑOL

U. Salamanca

Noemí Domínguez García

3

1

304.702

ANÁLISIS       Y     CREACIÓN     DE

MATERIALES DIDÁCTICOS

U. Coimbra

María Luisa Aznar Juan

Elena Gamazo Carretero

6

2

304.703

ESPAÑOL PARA EL TURISMO

U. Minia

F ahd AbdelAziz Hasan

3

2

304.704

ESPAÑOL PARA LOS NEGOCIOS

U. Al-Azhar

3

2

 

 

Zidan Abdel Halim

Gamal Abdel Rahman

 

 

 

304.705

ANÁLISIS             DE           TEXTOS

LITERARIOS HISPÁNICOS

U. Helwan

Salwa Mohamed

Sallam Mohamed

 

3

2

304.706

EL ESPAÑOL EN LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN

U. Ain Shams Hala Awad

 

3

2

304.707

THE USE OF TECHNOLOGIES IN

FOREIGN                   LANGUAGES

TEACHING

U. Alejandría

Dina      Said       Abdelramman

ElKordy

Ahamed

3

2

304.708

TRABAJO FIN DE MÁSTER

U. Cairo

U. Ain Shams

U. Al-Azhar

U. Alejandría

U. Helwan

U. Minia

 

30

3 y 4

 

 

PROFESORADO DE LA UNIVERSIDAD DE SALAMANCA:

 

Apellidos

Nombre

Categoría

Área

Dpto.

Correo-e

Tutorías[1]

Amorós Negre

Carla

PAD

Lingüística General

Lengua española

carlita@usal.es

correo-e

Domínguez García

María Noemí

PTU

Lengua española

Lengua española

noedom@usal.es

correo-e

Fernández Juncal

Carmen

PTU

Lingüística General

Lengua española

cjuncal@usal.es

correo-e

Hernández Muñoz

Natividad

PTU

Lingüística General

Lengua española

natih@usal.es

correo-e

Ivanova

Olga

PAD

Lingüística General

Lengua española

olga.ivanova@usal.es 

correo-e

Llorente Pinto

María      del

Rosario

PTU

Lengua española

Lengua española

charillo@usal.es

correo-e

Recio Diego

Álvaro

PAD

Lingüística General

Lengua española

alrecio@usal.es

correo-e

Tomé Cornejo

Carmela

PAD

Lengua española

Lengua española

carmela_tome@usal.es

correo-e

 

[1] La sede de la docencia de este máster es la Universidad de El Cairo, por lo que las tutorías se hacen vía correo electrónico y plataforma virtual del Máster: campusmulch.usal.es 

       
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
           
           
           
           
         

 

 

Fichas de las Asignaturas

Fecha de la última actualización: 31/07/2018

FICHAS DE LAS ASIGNATURAS.pdf

Adenda: Adaptación ficha Guía Docente

Salidas académicas y profesionales

Indicadores de calidad e informes externos

Becas, ayudas al estudio y a la movilidad

Contacto

Máster Universitario en Lengua y Cultura Hispánica
Facultad de Filología
Plaza de Anaya s/n, 37008 Salamanca
923294445 ext:1762

Presentación

Competencias

Perfil de Ingreso

Acceso, Preinscripción, Admisión y Matrícula

Criterios de admisión

Apoyo y Orientación

Reconocimiento y Transferencia de Créditos

Asignaturas

Salidas académicas profesionales

Indicadores de calidad e informes externos

Aulas y horarios

Información adicional

Ficha

Presentación

Competencias

Perfil de Ingreso

Acceso, Preinscripción, Admisión y Matrícula

Criterios de admisión

Apoyo y Orientación

Reconocimiento y Transferencia de Créditos

Asignaturas

Salidas académicas profesionales

Indicadores de calidad e informes externos

Aulas y horarios

Información adicional

Ficha

Presentación

Competencias

Perfil de Ingreso

Acceso, Preinscripción, Admisión y Matrícula

Criterios de admisión

Apoyo y Orientación

Reconocimiento y Transferencia de Créditos

Asignaturas

Salidas académicas profesionales

Indicadores de calidad e informes externos

Aulas y horarios

Información adicional

Ficha